Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consumer decide rather » (Anglais → Français) :

It becomes a competitive issue only if consumers decide to put their money with a deposit-taking institution rather than a life insurance company because of the protection, and that is not what consumers are doing.

Elle ne relève de la concurrence que si le consommateur décide de placer son argent dans un établissement de dépôts plutôt que dans une société d'assurance sur la vie en raison de l'existence de cette protection, et ce n'est pas ce que font les consommateurs.


The point is that each market is different, with its own specific rules and idiosyncrasies, and it's good public policy to support the widest possible range of markets and business models and let the consumer decide, rather than pick winners and impose a regime that may be beneficial for one sector over all others.

En d'autres termes, chaque marché est différent et possède ses propres règles et caractéristiques. Ainsi une bonne politique d'intérêt public consiste à appuyer la plus vaste gamme possible de marchés et de modèles d'entreprises pour que le consommateur lui-même puisse faire son choix — au lieu de choisir les gagnants et d'imposer un régime qui peut être plus bénéfique pour un secteur d'activité que pour tous les autres.


Under such circumstances, how can we let the federal government, when it decides finally to legislate in this area, use an entirely different model, that of a voluntary code of behaviour for businesses, rather than draw on the experience of Quebec, businesses, individuals, consumer organizations, the government and the access to information commission?

Quand on a un pareil journal de bord, comment peut-on accepter que, lorsque le gouvernement fédéral se décide enfin à légiférer dans ce domaine, il parte d'un tout autre modèle, celui du code volontaire de conduite pour les entreprises, au lieu de partir de l'expérience du Québec, des entreprises, des citoyens, des organisations de consommateurs, du gouvernement, de la Commission d'accès à l'information?


It is confusing for them, and in practical terms, it will never be the consumers themselves that are able to decide which state’s contract law they ultimately utilise, but rather their counterparts in the matter, in particular, big businesses.

Cet instrument est déroutant pour eux et, d’un point de vue pratique, les consommateurs n’auront jamais la possibilité de choisir le droit national des contrats qu’ils veulent utiliser et ce sont leurs contreparties, en particulier les grandes entreprises, qui décideront.


It is confusing for them, and in practical terms, it will never be the consumers themselves that are able to decide which state’s contract law they ultimately utilise, but rather their counterparts in the matter, in particular, big businesses.

Cet instrument est déroutant pour eux et, d’un point de vue pratique, les consommateurs n’auront jamais la possibilité de choisir le droit national des contrats qu’ils veulent utiliser et ce sont leurs contreparties, en particulier les grandes entreprises, qui décideront.


The Commission is currently preparing various studies on existing systems of consumer redress in the Member States and rather than pre-empt the results of the Commission studies I, together with my PPE-DE colleagues, call for a strong role for Parliament and the Member States in assessing the results of the studies before deciding upon further action.

La Commission prépare actuellement différentes études sur les systèmes de recours des consommateurs actuellement en place dans les États membres. Plutôt que de devancer les résultats des études de la Commission, mes collègues du groupe PPE-DE et moi-même plaidons pour un rôle important du Parlement et des États membres dans l’évaluation de ces études avant de décider de mesures supplémentaires.


Nevertheless, I would also like to stress that this Regulation is a social demand both from the sector and from consumers, and therefore the subsequent steps that we must decide upon after tomorrow must not be delayed much longer, but rather, for the sake of the legal certainty of producers and the confidence of consumers, we must continue to work quickly in order that we may have a Regulation that the European sector has been call ...[+++]

Toutefois, je voudrais également souligner que ce règlement est une demande sociale émanant à la fois du secteur et des consommateurs, d’où l’importance de ne pas différer plus longtemps les mesures que nous devrons prendre après le vote de demain. Afin de garantir la certitude juridique des producteurs et la confiance des consommateurs, nous devons continuer à travailler rapidement à l’adoption d’un règlement que le secteur européen demande depuis longtemps et qui distingue clairement l’agriculture vraiment biologique, dans l’intérêt ...[+++]


Nevertheless, I would also like to stress that this Regulation is a social demand both from the sector and from consumers, and therefore the subsequent steps that we must decide upon after tomorrow must not be delayed much longer, but rather, for the sake of the legal certainty of producers and the confidence of consumers, we must continue to work quickly in order that we may have a Regulation that the European sector has been call ...[+++]

Toutefois, je voudrais également souligner que ce règlement est une demande sociale émanant à la fois du secteur et des consommateurs, d’où l’importance de ne pas différer plus longtemps les mesures que nous devrons prendre après le vote de demain. Afin de garantir la certitude juridique des producteurs et la confiance des consommateurs, nous devons continuer à travailler rapidement à l’adoption d’un règlement que le secteur européen demande depuis longtemps et qui distingue clairement l’agriculture vraiment biologique, dans l’intérêt ...[+++]


That is why cuts have been so temperate and why monies continue to pour into the failed programs of HRDC, where bureaucrats decide where money should be spent rather than business, consumers and entrepreneurs deciding.

C'est pourquoi les baisses d'impôt ont été si modérées et pourquoi des fonds continuent d'être injectés dans les programmes bidons de DRHC où ce sont les bureaucrates, plutôt que les entreprises, les consommateurs ou les entrepreneurs, qui décident comment l'argent doit être dépensé.


Rather than merely going along with changes to their tobacco product of preference, consumers may well decide not to change and to acquire the product they want from the underground markets.

Plutôt que de changer leurs préférences en fait de produits du tabac, les consommateurs pourraient très bien décider de ne pas modifier leurs habitudes et d'acheter le produit qu'ils aiment sur le marché noir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consumer decide rather' ->

Date index: 2022-05-20
w