- application of an appropriate regulatory regime for new services, after due consultation and debate, recognising the unpredictability of the marketplace and the need for the large initial investments involved in their launch while at the same time maintaining adequate protection of minors, consumer safeguards and other important public interests;
- d'appliquer un cadre réglementaire adapté pour de nouveaux services, après avoir procédé à la consultation et au débat d'usage, compte tenu du caractère imprévisible du marché et du lourd investissement initial que leur lancement requiert, tout en continuant à assurer une protection adéquate des mineurs, des consommateurs et d'autres intérêts publics importants ;