Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consulted extensively because your predecessor » (Anglais → Français) :

You have consulted extensively in your regions and have a very strong feeling of what the views are in your regions.

Vous avez procédé à des consultations intenses dans vos régions et avez une bonne connaissance des points de vue dans vos régions.


Also, when we consulted with the museum community—because we consulted extensively with our clients to make sure that this would work with them—the CMA members were fairly comfortable with that.

Et quand nous avons consulté le milieu des musées—parce que nous avons beaucoup consulté nos clients pour nous assurer que cette mesure leur convenait—les membres de l'AMC étaient assez d'accord.


In drafting this report, your Rapporteur has consulted extensively with all relevant stakeholders, and took also into account the findings of the public hearing organised by the TRAN Committee on 18 June 2013.

Lors de l'élaboration du présent rapport, votre rapporteur a mené de vastes consultations avec toutes les parties intéressées et a également pris en compte les conclusions de l'audition publique organisée par la commission des transports et du tourisme le 18 juin 2013.


The comment, just to underscore what Monsieur Godin was saying in response to Mr. Guimond with respect to your not being consulted, I would suggest that the Office of the Chief Electoral Officer certainly was consulted extensively, because your predecessor had written a report in January 2007, which Madame Robillard has requested.

Pour revenir à ce qu'a dit M. Godin en réponse à M. Guimond au sujet du fait que vous n'avez pas été consulté, le Bureau du directeur général des élections a certainement été consulté de façon exhaustive puisque votre prédécesseur a écrit un rapport à la demande de Mme Robillard en janvier 2007.


Your Rapporteur took also into account the conclusions of the Public hearing organised by the IMCO Committee on 23 November 2011, and had the opportunity to consult extensively with representatives of national and European standardisation organisations and key stakeholders involved in the standards development process.

Votre rapporteure a également tenu compte des conclusions de l'audition publique organisée, le 23 novembre 2011, par la commission IMCO, et a eu l'occasion de s'entretenir longuement avec des représentants des organisations de normalisation nationales et européennes ainsi qu'avec des parties prenantes clés participant au processus d'élaboration des normes.


Because your predecessor felt he was not bound by the rules, and on the basis of explanations of vote he tore the rule book up because he did not feel bound by it. I leave it with you, sir.

Parce que votre prédécesseur ne s’estimait pas tenu par le règlement et, en se fondant sur les explications de vote, il a déchiré le règlement, parce qu’il ne s’estimait pas tenu par lui.


So far, we have heard mainly from women's groups because, as I was saying, we have not consulted extensively and have certainly benefited from the consultations undertaken by Status of Women Canada.

Jusqu'à maintenant, nous avons plutôt entendu des groupes de femmes puisque, comme je l'ai dit, nous n'avons pas fait beaucoup de consultations et nous avons bénéficié des consultations qui ont été menées par Condition féminine Canada.


Even before the negotiations began in the year 2000, the government consulted extensively with the provincial governments and the entire agrifood sector to develop Canada's initial negotiating position (1355) Because of this close partnership, our negotiating position has enabled Canada to put forward strong and credible ideas and approaches throughout the negotiations.

Avant même le début des négociations, en 2000, le gouvernement avait mené des consultations approfondies auprès de ces partenaires afin de définir la position de négociation initiale du Canada (1355) Cette collaboration étroite dans le cadre des négociations a permis au Canada de proposer des idées et des approches solides et crédibles.


Therefore the question – and I understand and am grateful for your good will, Commissioner – is as follows: is the Commission prepared, in view of the harassment and pressures which European companies are suffering, to do more than express its consternation and concern, and to take some type of measure – and your predecessor, Mr Brittan, committed himself to this before this Parliament: I am well aware of this because I asked the questio ...[+++]

Ma question - je comprends votre bonne volonté et vous en remercie - est donc la suivante : devant l'hostilité et les pressions que subissent les entreprises européennes, la Commission compte-t-elle faire davantage que d'exprimer sa consternation et sa préoccupation, et prendre certaines mesures - votre prédécesseur, M. Brittan, s'y était engagé devant ce Parlement : je le sais fort bien, car je le lui avais alors demandé - si cette violation reste absolument évidente ?


I allow myself to issue this warning because the restoration of trust which you yourself, Professor Prodi, have quite rightly demanded naturally depends too upon your heading a Commission which can go to work unimpeded by reproaches of this kind. It is precisely this which must distinguish it from its predecessor.

Je me permets cet avertissement parce que le rétablissement de la confiance que vous avez fort justement évoqué, Monsieur Prodi, exige naturellement aussi que vous disposiez d’une Commission qui puisse travailler sans être handicapée par de tels reproches: c’est précisément en cela que votre Commission doit se distinguer de celle qui l’a précédée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consulted extensively because your predecessor' ->

Date index: 2022-11-20
w