Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consulted about investing only $150 » (Anglais → Français) :

When were we consulted about investing only $150 million?

Quand nous a-t-on consultés pour décider d'injecter seulement 150 millions de dollars?


Will that be enough? We know that billions of dollars have already been invested in major initiatives, whereas the government is planning to invest only $150 million over the next three years.

On sait qu'on a déjà investi des milliards de dollars dans de grands dossiers, tandis qu'on n'investirait que 150 millions de dollars pendant trois ans dans celui-ci.


24. Notes that the Commission received a total of nearly 150 000 responses to its public consultation on investment protection and Investor-to-State Dispute Settlement in the Transatlantic Trade and Investment Partnership Agreement, 97 % of which rejected the inclusion of ISDS in TTIP; stresses that the compatibility of any ISDS with the EU judicial system, and in particular the issue of respect for the CJEU’s jurisdiction and governments’ right to regulate, are widely shared concerns among respondents; notes that, unusually, many s ...[+++]

24. fait observer que la Commission a reçu au total près de 150 000 réponses à sa consultation publique concernant la protection des investissements et le règlement des différends entre investisseurs et États dans le cadre de l'accord relatif au partenariat transatlantique de commerce et d'investissement, dont 97 % rejetaient l'intégration du RDIE dans le partenariat; souligne que la compatibilité de tout RDIE avec le système judi ...[+++]


Today, the European Commission published its analysis of the almost 150,000 replies to its online consultation on investment protection and investor-to-state dispute settlement (ISDS) in the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP).

La Commission européenne a publié aujourd’hui son analyse des quelque 150 000 réponses à la consultation en ligne sur la protection des investissements et le règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) dans le cadre du partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP).


We see where the government basically took in approximately $4.5 billion that they raised in fuel taxes last year, and then spent only $150 million on this. That's about 3% of the return. Yes, I realize how revolving funds work, but we need to invest something in that for all of us.

Nous savons que, l'an dernier, les taxes sur le carburant ont rapporté au gouvernement environ 4,5 milliards de dollars, alors qu'il n'a consacré que 150 millions de dollars au réseau routier, soit environ 3 p. 100. Je sais comment fonctionnent les fonds renouvelables, mais il faut néanmoins investir davantage dans cette infrastructure dans l'intérêt de tous.


95. Calls on the EIB to ensure that the benefits of EIB-funded projects in developing countries also accrue to local communities, which, where appropriate, should be consulted about investment projects likely to have an impact on their area; takes the view that projects should be checked for environmental integrity and should be consistent with EU carbon-cutting targets;

95. invite la BEI à garantir que les bénéfices des projets financés par elle dans les pays en développement profitent également aux populations locales qui, le cas échéant, doivent être consultées sur les projets d'investissements susceptibles d'avoir des répercussions sur leur région; est d'avis que les projets doivent faire l'objet d'un contrôle en termes d'intégrité environnementale et qu'ils doivent être conformes aux objectifs de l'Union européenne en matière de réduction des émissions de carbone;


9. Calls on the EIB to ensure that the benefits of EIB-funded projects in developing countries also accrue to local communities, which, where appropriate, should be consulted about investment projects likely to have an impact on their area; takes the view that projects should be checked for environmental integrity and should be consistent with EU carbon-cutting targets;

9. invite la BEI à garantir que les bénéfices des projets financés par elle dans les pays en développement profitent également aux populations locales qui, le cas échéant, doivent être consultées sur les projets d'investissements susceptibles d'avoir des répercussions sur leur région; est d'avis que les projets doivent faire l'objet d'un contrôle en termes d'intégrité environnementale et qu'ils doivent être conformes aux objectifs de l'Union européenne en matière de réduction des émissions de carbone;


96. Calls on the EIB to ensure that the benefits of EIB-funded projects in developing countries also accrue to local communities, which, where appropriate, should be consulted about investment projects likely to have an impact on their area; takes the view that projects should be checked for environmental integrity and should be consistent with EU carbon-cutting targets;

96. invite la BEI à garantir que les bénéfices des projets financés par elle dans les pays en développement profitent également aux populations locales qui, le cas échéant, doivent être consultées sur les projets d'investissements susceptibles d'avoir des répercussions sur leur région; est d'avis que les projets doivent faire l'objet d'un contrôle en termes d'intégrité environnementale et qu'ils doivent être conformes aux objectifs de l'Union européenne en matière de réduction des émissions de carbone;


Since last–year’s enlargement of the European Union, labour migration from the new Member States has been only 150 000 people, and has not reached the level the critics of enlargement have warned about.

Depuis l’élargissement de l’Union européenne l’année dernière, la migration de main-d’œuvre des nouveaux États membres ne s’élève qu’à 150 000 personnes et elle n’a pas atteint les niveaux dont les personnes critiques envers l’élargissement nous avaient mis en garde.


I listened to Chief Gallinger talking about the workload imposed by the Indian Act, with one councillor to a hundred people so if you have only 150, you are only allowed two councillors.

J'ai écouté la chef Gallinger parler de la charge de travail imposée par la Loi sur les Indiens, qui impose un conseiller par 100 habitants, alors si on ne compte que 150 habitants, on ne peut avoir que deux conseillers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consulted about investing only $150' ->

Date index: 2024-01-23
w