Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buildings and construction works
CWIP
Construction
Construction in progress
Construction operations
Construction work
Construction work in progress
Construction works
Public construction work
Public work
Structure

Traduction de «construction works commenced » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Supervisor and general foreman, construction work

superviseur et contremaître général de travaux de construction




structure | construction | construction works

construction


construction work [ construction operations ]

travaux de construction [ activités de construction | construction ]


public construction work | public work

ouvrage d'intérêt public


Application for Licence to Construct Works - Rural Manitoba

Demande de licence pour construire des ouvrages - Régions rurales du Manitoba


buildings and construction works

édifices et autres constructions [ bâtiments et ouvrages de génie civil ]


construction work in progress | construction in progress | CWIP

immobilisations en cours




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Planning and design of the required works were started early 1999 and completed mid 2000, whereas the construction works commenced in Spring 2001 and were terminated end 2002.

La conception et la programmation des travaux avaient commencé début 1999 et s'étaient achevées au milieu de l'année 2000, tandis que les travaux de construction ont débuté au printemps 2001 pour s'achever fin 2002.


(2) The maximum extension that may be granted for the filing of general construction plans, for the commencement of construction work or for the expenditure of the sums required in an interim licence within the first and second years of the construction period, or within such other stated times as are specified in the interim licence, is 12 months.

(2) Il ne peut en aucun cas être accordé une prorogation de plus de 12 mois pour le dépôt de plans généraux de construction ou pour le commencement de travaux de construction, ou pour l’emploi de sommes prévues dans la concession intérimaire, durant la première et la deuxième année, respectivement, de la période de construction ou au cours de tout autre délai spécifié dans la concession intérimaire.


Renovations to the West Block commenced, as did plans for relocating occupants to allow major construction work to proceed.

Les travaux de rénovation de l'édifice de l'Ouest ont commencé, ainsi que les plans de déménagement des occupants afin de permettre que les travaux majeurs de construction soient exécutés.


Construction work is due to commence in the first half of 2014 and will last until the middle of 2015.

Les travaux devraient débuter au premier semestre de 2014 pour se terminer au milieu de 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Accordingly, a coordinator for safety and health matters must always be appointed for a construction site on which more than one contractor is to be present, at the project preparation stage or, in any event, before the works commence, irrespective of whether the works are subject to planning permission or whether the work on the site involves particular risks.

Partant, un coordinateur en matière de sécurité et de santé doit être désigné pour tout chantier sur lequel plusieurs entreprises seront présentes lors de l’élaboration du projet ou, en tout état de cause, avant l’exécution des travaux, indépendamment de la circonstance que les travaux soient ou non soumis à l’obtention d’un permis de construire ou encore que ce chantier comporte ou non des risques particuliers.


The Directive therefore precludes national legislation under which, for private works not subject to planning permission on a construction site on which more than one contractor is to be present, it is possible to derogate from the requirement imposed on the client or project supervisor to appoint a coordinator for safety and health matters at the project preparation stage or, in any event, before the works commence.

La directive s’oppose donc à une réglementation nationale qui, pour un chantier privé comportant des travaux privés non soumis à permis de construire et sur lequel plusieurs entreprises seront présentes, permet de déroger à l’obligation incombant au maître d’ouvrage ou au responsable des travaux de désigner un coordinateur de sécurité et de santé lors de l’élaboration du projet de l’ouvrage ou, en tout état de cause, avant l’exécution des travaux (Dispositif premier tiret)


28. Recalls that addressing border-related issues in particular is defined as a priority for Croatia in its Accession Partnership; expresses in this respect concerns which remain over the commencement of the Pelješac bridge construction works in October 2007 despite opposition voiced by Bosnia and Herzegovina over uncertain sea borders; notes that construction work on this project is currently halted, and calls for a negotiated resolution of this issue between the two states;

28. rappelle que le traitement des questions concernant spécifiquement les frontières est défini comme une priorité pour la Croatie dans son partenariat d'adhésion; exprime à ce propos les préoccupations qui subsistent concernant le lancement en octobre 2007 des travaux de construction du pont de Pelješac en dépit de l'opposition exprimée par la Bosnie-et-Herzégovine face au manque de clarté des frontières maritimes; note que ces travaux sont actuellement arrêtés et préconise une solution négociée de cette question entre les deux Ét ...[+++]


28. Recalls that addressing border-related issues in particular is defined as a priority for Croatia in its Accession Partnership; expresses in this respect concerns which remain over the commencement of the Pelješac bridge construction works in October 2007 despite opposition voiced by Bosnia and Herzegovina over uncertain sea borders; notes that construction work on this project is currently halted, and calls for a negotiated resolution of this issue between the two states;

28. rappelle que le traitement des questions concernant spécifiquement les frontières est défini comme une priorité pour la Croatie dans son partenariat d'adhésion; exprime à ce propos les préoccupations qui subsistent concernant le lancement en octobre 2007 des travaux de construction du pont de Pelješac en dépit de l'opposition exprimée par la Bosnie-et-Herzégovine face au manque de clarté des frontières maritimes; note que ces travaux sont actuellement arrêtés et préconise une solution négociée de cette question entre les deux Ét ...[+++]


50. Notes with satisfaction that the completion of the Belliard building took place on 15 June 2004 and appreciates the fact that the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee have jointly informed Parliament on a regular basis of the progress of the construction work; requests that the two Committees ask for a report from the Sicabel consultancy company, which monitored the construction work from the commencement of the refurbishing project, to acknowledge that the project was carried out in conformity ...[+++]

50. note avec satisfaction que le bâtiment Belliard a été achevé le 15 juin 2004 et apprécie le fait que le Comité des régions et le Comité économique et social, conjointement, l'ont informé régulièrement de l'avancement des travaux de construction; demande que les deux Comités demandent à la société de consultance Sicabel, qui a suivi les travaux de construction depuis le début de la rénovation, un rapport attestant que le projet a été réalisé conformément au contrat et à ses annexes; demande que ce rapport lui soit soumis avant le 1 mars 2006;


47. Notes with satisfaction that the completion of the Belliard building took place on 15 June 2004 and appreciates the fact that the Committee of the Regions and the European Economic and Social Committee have jointly informed Parliament on a regular basis of the progress of the construction work; requests that the two Committees ask for a report from the Sicabel consultancy company, which monitored the construction work from the commencement of the refurbishing project, to acknowledge that the project was carried out in conformity ...[+++]

47. note avec satisfaction que le bâtiment Belliard a été achevé le 15 juin 2004 et apprécie le fait que le Comité des régions et le Comité économique et social, conjointement, l'ont informé régulièrement de l'avancement des travaux de construction; demande que les deux Comités demandent à la société de consultance Sicabel, qui a suivi les travaux de construction depuis le début de la rénovation, un rapport attestant que le projet a été réalisé conformément au contrat et à ses annexes; demande que ce rapport lui soit soumis avant le 1 mars 2006;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'construction works commenced' ->

Date index: 2023-11-07
w