Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Constituting treaty
Constitution for Europe
Constitutional Treaty
Constitutive treaty
EU Constitution
European Constitution
Once does not constitute a habit
One swallow does not make a summer
Treaty establishing a Constitution for Europe

Vertaling van "constitutional treaty does " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
European Constitution [ Constitutional Treaty | Constitution for Europe | EU Constitution | Treaty establishing a Constitution for Europe ]

constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]


Constitutional Treaty | Treaty establishing a Constitution for Europe

traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe






In accordance with Article 5 of Protocol No 22 on the position of Denmark, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, Denmark does not participate in the elaboration and the implementation of decisions and actions of the Union which have defence implications. [Denmark does not participate in the implementation of this Decision and therefore does not participate in the financing of this mission (operation)].

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


one swallow does not make a summer [ once does not constitute a habit ]

une fois n'est pas coutume


Exchange of notes constituting an Agreement amending, with effect from January 1, 1995, the Agreements by exchange of notes of September 25, 1990 concerning the Agreements of June 19, 1951 between the parties to the North Atlantic Treaty (NATO) regarding

Échange de notes constituant un Accord modifiant, à compter du ler janvier 1995, l'Accord constitué par l'échange de notes du 25 septembre 1998 relatif à la Convention du 19 juin 1951 entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) sur le st
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
15. As regards substance, it should be noted that, in any event, the legal debate on the definition of public service compensation in relation to Article 87 of the Treaty does not affect the smooth operation of services of general economic interest since, if Ferring is upheld, correctly calculated compensation does not constitute state aid.

15. Quant au fond, il convient de souligner qu'en tout état de cause, le débat juridique sur la qualification de la compensation de service public au regard de l'article 87 du traité, ne porte pas préjudice au bon fonctionnement des SIEG. En effet, dans l'hypothèse où la jurisprudence Ferring est confirmée, la compensation correctement calculée ne constitue pas une aide d'Etat.


The Constitutional Treaty does not promote these aims.

Le traité constitutionnel ne contribue pas à la réalisation de ces objectifs.


The Constitutional Treaty does not promote these aims.

Le traité constitutionnel ne contribue pas à la réalisation de ces objectifs.


Even the Constitutional Treaty does not fully answer these questions, and that is why I believe the debate must go on.

Ces questions ne sont toujours pas définitivement réglées, même avec le traité constitutionnel. D’où la nécessité, à mon avis, de poursuivre le débat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Constitutional Treaty does not provide for rights, apart from those of the market; it does not propose reforms; it has no future; but instead it keeps Europe stuck in its present crisis.

Le Traité constitutionnel ne prévoit aucun droit, à l’exception de ceux du marché. Il ne propose aucune réforme et n’a aucun avenir, il maintient plutôt l’Europe dans sa crise actuelle.


This method of drawing up the Constitutional Treaty does, in itself, represent a step forward which deserves to be drawn to public attention. The efforts to involve civil society organisations, by means of hearings and consultations and through the participation of observers selected by the social partners and the EESC, marked a real step forward, also vis-à-vis the constitutional practices pursued in the majority of the Member States.

Les efforts d’implication de la société civile organisée, au travers d’auditions, de consultations et de la participation d’observateurs choisis par les partenaires sociaux et le CESE, ont constitué un progrès notable, y compris au regard des pratiques constitutionnelles dans la plupart des États membres.


To the extent that it applies to third-country nationals who do not fulfil or who no longer fulfil the conditions of entry in accordance with the Schengen Borders Code, this Directive constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis ; moreover, in accordance with Artic ...[+++]

Dans la mesure où elle s’applique aux ressortissants de pays tiers qui ne remplissent pas ou ne remplissent plus les conditions d’entrée conformément au code frontières Schengen, la présente directive constitue un développement des dispositions de l’acquis de Schengen auquel le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen ; en outre, conformément aux articles 1er et 2 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l’Irlande, annexé au traité sur l ...[+++]


93. The mere fact, however, that two or more undertakings are linked by an agreement, a decision of associations of undertakings or a concerted practice within the meaning of Article 81(1) of the Treaty does not, of itself, constitute a necessary basis for such a finding.

93. Toutefois, la seule circonstance que deux entreprises ou plus soient liées par un accord, une décision d'association d'entreprises ou une pratique concertée au sens de l'article 81, paragraphe 1, du traité, ne saurait constituer, en soi, une base suffisante pour une telle constatation.


In order to enhance the effectiveness of Europol, the Commission does not consider it necessary for the Council to adopt new legal instruments before the entry into force of the Constitutional Treaty.

Pour accroître l'efficacité d'Europol, la Commission n'estime pas utile que le Conseil adopte de nouveaux textes avant l'entrée en vigueur de la constitution européenne.


In its judgment of 22 November 2001 in Ferring, [1] the Court inclines to the view that compensation which does not exceed what is necessary to perform SGEIs does not confer any advantages on the recipient undertakings and does not, therefore, constitute state aid within the meaning of the EC Treaty.

Dans son arrêt Ferring du 22 novembre 2001 [1], la Cour tend à considérer que les compensations dont le montant ne dépasse pas ce qui est nécessaire au fonctionnement des SIEG, ne procurent pas d'avantages aux entreprises bénéficiaires, et de ce fait, ne constituent pas des aides d'Etat au sens du traité CE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutional treaty does' ->

Date index: 2023-01-16
w