Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Go beyond the scope of the debate

Vertaling van "constitutional debate beyond " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The Canadian Constitutional Debate: From the Death of the Meech Lake Accord of 1987 to the 1992 Referendum

Le débat constitutionnel canadien : de l'échec de l'Accord du lac Meech de 1987 au référendum de 1992


Definition: Should be diagnosed when fear of separation constitutes the focus of the anxiety and when such anxiety first arose during the early years of childhood. It is differentiated from normal separation anxiety when it is of a degree (severity) that is statistically unusual (including an abnormal persistence beyond the usual age period), and when it is associated with significant problems in social functioning.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


go beyond the scope of the debate

dépasser le cadre du débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The extension of the constitutional debate beyond these dates would cause two serious problems of legitimacy and transparency. On the one hand, the constituent legacy of the Convention would be lost; on the other, the European citizens would find themselves voting in European elections without any idea of the future constitutional shape of the Union.

Au-delà de cette date, une prolongation des négociations constitutionnelles comporterait deux graves problèmes de légitimité et de transparence démocratique: il se produirait, d’une part, une dispersion progressive du patrimoine constituant de la Convention et, de l’autre, les citoyens européens voteraient pour les élections du Parlement européen en ignorant les caractéristiques constitutionnelles de la future Europe.


You're shifting the balance between freedom of expression and the criminalization of child pornography in a way that goes beyond the parameters set down by the Supreme Court in Sharpe, so you're going to be reinviting a constitutional debate.

Vous modifiez l'équilibre qui existait entre la liberté d'expression et l'incrimination de la pornographie juvénile en allant au-delà des paramètres qu'a fixés la Cour suprême dans Sharpe, de sorte que cela va susciter un débat constitutionnel.


Happily, in his ruling the Speaker noted that had the bill only contained the clauses now contained in Bill S-215, he would have ruled it in order, so we can debate this bill without worry that it is in any way beyond our constitutional jurisdiction.

Heureusement, le Président a noté dans sa décision que si le projet de loi n'avait contenu que les dispositions qui figurent dans l'actuel projet de loi S-215, il l'aurait jugé recevable. Nous pouvons donc débattre cette mesure sans craindre qu'elle n'outrepasse d'une façon quelconque nos compétences constitutionnelles.


The people expect definite answers, beyond institutional debate and constitutional discussions.

Les citoyens attendent des réponses concrètes, au-delà aussi du débat institutionnel et des discussions constitutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Even though I am aware of the prevailing tide of opinion in this House, some statements continue to alarm me. One such statement is that made by Mr Carnero González during the debate on this report to the effect that we must welcome the Convention's courage in going beyond the mandate set and establishing a Constitution.

Bien que je sois conscient du courant dominant dans cette Assemblée, il est des affirmations qui continuent de me stupéfier. Ce fut le cas lorsque notre collègue Carnero Gonzalez a déclaré, au cours du débat sur ce rapport, que nous devions saluer le courage de la Convention pour avoir dépassé le mandat défini et établi une Constitution.


The debate on Europe and on the future has, however, spread well beyond the confines of the White Paper and has taken on a more clearly constitutional tone.

Le débat sur l'Europe et son avenir a toutefois largement dépassé les limites tracées par le Livre blanc pour devenir plus clairement constitutionnel.


The debate on Europe and on the future has, however, spread well beyond the confines of the White Paper and has taken on a more clearly Constitutional tone.

Le débat sur l'Europe et son avenir a toutefois largement dépassé les limites tracées par le Livre blanc pour devenir plus clairement constitutionnel.


This entitlement is based on the conviction that political parties have a constitutional mission that goes beyond acting as an association for their members and preparing and conducting election campaigns and can be described as 'disseminating information and engaging in public debate and education', justifying public financing that exceeds the mere reimbursement of campaign costs.

Ce droit repose sur la conviction que les partis politiques ont une mission constitutionnelle qui dépasse la simple association de leurs membres ou la préparation et la conduite des campagnes électorales. Cette mission, que l'on peut définir comme un mélange "d'information, de débats publics et d'éducation", justifie un financement des partis sur les fonds publics qui dépasse le simple remboursement des frais de campagne électorale.


Our debate on this matter must go beyond the narrow constitutional issues.

Le débat que nous tenons sur cette question doit aller au-delà des considérations constitutionnelles étroites.


Honourable senators, while these, I believe, are logical and rational arguments for staying in Canada, I have reluctantly concluded that we are now beyond logical and rational debate, and that we no longer have a reasonable prospect of meeting the demands of the current Quebec elite to encourage them to remain happily within the Canadian federation, at least as it is currently constituted.

Honorables sénateurs, malgré ces arguments logiques et rationnels pour rester au Canada, j'ai dû conclure à regret que nous avons dépassé le stade des débats logiques et rationnels et que nous n'avons pas non plus de chances raisonnables de satisfaire aux exigences de l'élite québécoise actuelle pour être heureuse au sein de la fédération canadienne, du moins telle qu'elle existe à l'heure actuelle.




Anderen hebben gezocht naar : constitutional debate beyond     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutional debate beyond' ->

Date index: 2022-05-25
w