Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONST commission
Constitutional Affairs Policy Division
Director of constitutional affairs
Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs

Traduction de «constitutional affairs yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs [ Standing Committee on Legal and Constitutional Affairs ]

Comité sénatorial permanent des Affaires juridiques et constitutionnelles [ Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles ]


Commission for Constitutional Affairs and European Governance | Commission for Constitutional Affairs, European Governance and the Area of Freedom, Security and Justice | CONST commission

commission des affaires constitutionnelles, de la gouvernance européenne et de l'espace de liberté, de sécurité et de justice | CONST [Abbr.]


director of constitutional affairs

directeur des affaires constitutionnelles [ directrice des affaires constitutionnelles ]


Constitutional Affairs Policy Division

Division d'étude Affaires constitutionnelles


Cabinet Committee on Canadian Unity and Constitutional Affairs

Comité du Cabinet chargé de l'unité canadienne et des négociations constitutionnelles


Head,Constitutional Affairs Division

Chef de la Division d'étude Affaires constitutionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We dealt with that in the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs yesterday.

Nous avons traité de cette question, hier, au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.


I wonder if the Honourable Senator Comeau could be crystal clear, because I understood him to say that this bill could have gone to either the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs yesterday or even Committee of the Whole yesterday.

Je me demande si le sénateur Comeau pourrait être plus clair, parce que je crois savoir qu'il a dit que le projet de loi aurait pu être envoyé au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles hier, ou même au comité plénier.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, I understood Senator Comeau to say that he had wanted this house to refer Bill C-54 to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs yesterday.

L'honorable Anne C. Cools : Honorables sénateurs, j'ai cru entendre le sénateur Comeau dire hier qu'il souhaitait que le Sénat renvoie le projet de loi C-54 au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles.


Mr Nicolaï discussed this with your Committee on Constitutional Affairs yesterday, and this produced three elements.

M. Nicolaï a abordé ce point avec votre commission des affaires constitutionnelles hier, et la discussion a débouché sur trois éléments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On this basis, and following the statements just made by the Council and the Commission, as well as those made by Mr Giscard d'Estaing to the Committee on Constitutional Affairs yesterday, we can perceive the outlines of a federalist strategy, which I would regard as repugnant, and which can be described in the following terms.

Sur cette base et d’après les déclarations du Conseil et de la Commission tout à l’heure, comme les déclarations de M. Giscard d’Estaing hier en commission constitutionnelle, on voit se dessiner la possibilité d’une stratégie fédéraliste qui, je crois, serait détestable.


As a matter of form, I would like to report what I said on behalf of the Danish Government in the Committee on Constitutional Affairs yesterday, that is that the Danish Government is an ardent adherent of the Community method and does not want the Council to take powers from the Commission.

Pour la bonne règle, je répéterai ce que j’ai dit hier, au nom du gouvernement danois, devant la commission des affaires constitutionnelles, à savoir que le gouvernement danois est un farouche partisan de la méthode communautaire et qu’il ne souhaite pas que le Conseil s’arroge les pouvoirs de la Commission.


– Mr President, I would like to inform the House that at the end of the debate yesterday afternoon, Mr Napolitano, in response to statements made during the debate by myself and others, made the following offer: he suggested that we ought to withdraw Amendments Nos 18 and 12 in order that he might, through the Committee on Constitutional Affairs, propose the bringing forward of a specific report on the issue of constitutional regions in the architecture of Europe.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais informer l'Assemblée du fait qu'à la fin du débat d'hier après-midi, M. Napolitano a avancé la proposition suivante en réponse aux déclarations faites par certains collègues et moi-même : il nous a suggéré le retrait des amendements 18 et 22 afin de pouvoir proposer la présentation, via la commission des affaires constitutionnelles, d'un rapport spécifique sur la question des régions constitutionnelles dans l'architecture de l'Europe.


Honourable senators, let me note that when the minister appeared before the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs yesterday evening, he responded in a positive manner to a request made to him.

Honorables sénateurs, lorsque le ministre a comparu devant le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, hier soir, il a accueilli favorablement une demande qui lui a été faite.


Firstly, to congratulate and thank Mr Napolitano, the chairman, and the Committee on Constitutional Affairs for the extremely original major initiative which it took yesterday in bringing together the competent representatives of national parliaments, the Committee on Constitutional Affairs and the Commission for an initial joint debate.

D’abord, pour féliciter et remercier le président Napolitano et la commission des affaires constitutionnelles pour l’initiative extrêmement forte et originale qui a été prise hier en réunissant les représentants qualifiés des parlements nationaux, la commission des affaires constitutionnelle et la Commission pour un premier débat commun.


A point of order was raised with respect to the order of reference given to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs yesterday concerning Bill C-10B, An Act to amend the Criminal Code (cruelty to animals).

Un rappel au Règlement est soulevé concernant l'ordre de renvoi donné hier au Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles au sujet du projet de loi C-10B, Loi modifiant le Code criminel (cruauté envers les animaux).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constitutional affairs yesterday' ->

Date index: 2024-07-31
w