Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituents—know " (Engels → Frans) :

Many members, certainly on our side, who do the tough work in their constituencies know that we get many constituents coming in with issues around immigration and refugee hearings.

De nombreux députés, notamment de notre côté, qui travaillent fort dans leur circonscription savent que beaucoup d'électeurs nous posent des questions à propos des audiences devant la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.


Believe me, when a gunman is trying to take a life, it is a cold and lethal reality – something that my constituents know a lot about.

Croyez-moi, quand un homme armé tente de prendre une vie, c’est une réalité froide et mortelle - une chose que les électeurs de ma circonscription connaissent très bien.


Our constituents know that the number of a bill corresponds to the order in which it is introduced in the House, and we do not know when this bill will be introduced.

Nos concitoyens savent que le numéro du projet de loi correspond au numéro d'introduction à la Chambre, or on ne sait pas quand le projet de loi sera déposé.


In my own constituency, I believe I am somewhere at around 1,000, but my constituents know where I stand on this bill and I have encouraged them to advise other members of Parliament about the dangers that they see in the bill.

Dans ma propre circonscription, je crois que j'ai reçu autour de 1 000 communications sur ce sujet, mais mes électeurs connaissent ma position et je les ai encouragés à prévenir les autres députés des dangers qu'ils voient dans ce projet de loi.


It is very important that the cultural actors from your Member States and your constituents know that it exists and that it works.

Il est important que les acteurs culturels de vos États membres et que vos électeurs sachent que cela existe et que cela fonctionne.


It is very important that the cultural actors from your Member States and your constituents know that it exists and that it works.

Il est important que les acteurs culturels de vos États membres et que vos électeurs sachent que cela existe et que cela fonctionne.


Many MEPs including myself have set up websites to let constituents know what we are doing and how measures in the European Union affect them.

De nombreux députés européens, moi y compris, ont créé un site Internet pour renseigner leurs électeurs sur leur travail et sur la manière dont les mesures prises par l'Union européenne les touchent.


Yet, Members who meet farmers in their constituencies know the expectations of these groups and the difficulties they face.

Or, les élus, ceux qui rencontrent les agriculteurs sur le terrain, connaissent les attentes de ces populations et les difficultés auxquelles elles sont confrontées.


My constituents know where their MP stands on the issues. My constituents are entitled to know my position on Bill C-33.

Mes électeurs ont le droit de savoir ce que je pense du projet de loi C-33.


It goes to the very heart of what we are talking about tonight, this need to interfere in the democratic process. The way it says that the party knows best, the constituents know nothing, and the members know less.

Cela rejoint l'essence même du débat de ce soir, soit la nécessité d'intervenir dans le processus démocratique, et cette façon de dire que le parti sait toujours ce qui est bien, que les électeurs ne savent rien et que les députés en savent encore moins.




Anderen hebben gezocht naar : get many constituents     my constituents     our constituents     but my constituents     your constituents     let constituents     constituents     constituents—know     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constituents—know' ->

Date index: 2025-08-04
w