Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constituents would think » (Anglais → Français) :

I wonder what his constituents would think if he went into his own riding and told the people who voted for him that he is really the MP for all Canadians.

Je me demande ce que penseraient les personnes qui ont voté pour lui dans sa circonscription s'il leur disait que, en réalité, il représente tous les Canadiens.


Does my colleague not think that a different voting structure, one where there would be fewer votes of confidence and MPs would have a greater ability to vote freely according to the will of their constituents, would be a much more fundamental solution to an enduring problem?

Mon collègue ne croit-il pas qu’une structure de vote différente, qui réduirait le nombre de votes de confiance et permettrait davantage aux députés de voter librement selon les vœux de leurs électeurs, constituerait une solution bien plus fondamentale à un problème persistant?


– Madam President, I think our constituents would be interested to see how far we have gone in these fields.

– (EN) Madame la Présidente, je pense que nos électeurs seraient intéressés de voir combien nous avons avancé sur ces questions.


We raised this matter when we were in Pakistan, and we heard directly from Members of Parliament there that the measure would be of benefit to industry in their constituencies, so I really think that we should consider the message we send if we do not support this measure.

Nous avons soulevé cette question lorsque nous étions au Pakistan, et nous avons appris, de la bouche même de députés de ce pays, que la mesure serait bénéfique pour l’industrie de leurs circonscriptions. Je pense donc que nous devons réfléchir au message que nous enverrons si nous ne soutenons pas cette mesure.


– Mr President, I would like to speak in favour of Mrs Andreasen’s motion because many of our constituents write to us on this problem and I think it is something that Parliament should debate.

– (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais me prononcer en faveur de la proposition de M Andreasen, car beaucoup de nos électeurs nous écrivent au sujet de ce problème et j’estime que le Parlement devrait en débattre.


I am also nervous – and I do not think it would be supported by many of my constituents in the United Kingdom – about the idea of turning EUROPOL into a kind of supranational fledging European Union FBI-style organisation.

Je suis également mécontent, et je ne pense pas que beaucoup de mes administrés au Royaume-Uni soutiendraient cette mesure, à l’idée de voir Europol transformé en une sorte d'organisation supranationale européenne naissante de type FBI.


Can we imagine what his constituents would think if they heard him in the House?

Pouvons-nous imaginer ce que les électeurs de sa circonscription penseraient s'ils entendaient ses propos à la Chambre?


I think that Europe is probably now, more so than before, in need of the confidence of its constituent nations, and that a new phase of liberalisation would run counter to the latter’s expectations.

Je pense que l’Europe aurait davantage besoin aujourd’hui de la confiance de ses peuples et qu’une nouvelle étape de la libéralisation va à l’encontre de l’espérance de ceux-ci.


I wonder if the member would care to elaborate (1325) Ms. Paddy Torsney (Burlington, Lib.): Mr. Speaker, as the parliamentary secretary has outlined a number of principles related to self-government, I will identify some of the key principles that I think my constituents would be interested in and those that perhaps are a little greyer to some people than they should be.

Je me demande si la députée pourrait donner des précisions à ce sujet (1325) Mme Paddy Torsney (Burlington, Lib.): Monsieur le Président, puisque le secrétaire parlementaire a énuméré un certain nombre de principes se rapportant à l'autonomie gouvernementale, je voudrais aborder certains des grands principes qui, à mon sens, intéressent les électeurs de ma circonscription, et d'autres aspects qui demeurent peut-être un peu plus abscons qu'ils devraient l'être pour certains.


Do you think your constituents would accept that any country, however competent or well intentioned, could provide for the security of the United States as well as the United States could?'' His response was that, at the end of the day, was my constituents expect us to look after ourselves.

Croyez-vous que vos électeurs accepteraient l'idée selon laquelle tout pays, si compétent et bien intentionné soit-il, pourrait garantir la sécurité des États-Unis aussi bien que les États-Unis eux-mêmes? » Il m'a répondu : au bout du compte, ce à quoi mes électeurs s'attendent de nous, c'est que nous nous occupions de nous-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constituents would think' ->

Date index: 2021-05-13
w