Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constituents would come " (Engels → Frans) :

These constituents feel that it is the duty of the House of Commons to protect and safeguard our children from any exposure and harm that would come from giving a man access to women's public washroom facilities.

Les pétitionnaires estiment que la Chambre des communes a le devoir de protéger nos enfants des risques et des préjudices qui résulteraient de l'admission d'hommes dans les toilettes publiques réservées aux femmes.


But I know that when preacher of hate Terry Jones, who threatened to burn the Koran, said he would come to Luton – also in my constituency – to stir up religious hatred, he was told he would not be welcome.

Mais je sais que lorsque le prédicateur de la haine Terry Jones, qui a menacé de brûler le Coran, a déclaré qu’il viendrait à Luton - qui se trouve également dans ma circonscription - pour provoquer la haine religieuse, on lui a fait savoir qu’il ne serait pas le bienvenu.


I would like to ask my hon. colleague a question regarding his experience working with immigrant constituents who come into his office.

J'aimerais poser une question à mon collègue sur ce qu'il a appris en travaillant auprès des immigrants qui viennent le voir à son bureau de circonscription.


People are so angry over the Liberal and Conservative members of Parliament from B.C. who did absolutely nothing to stand up for their constituents and say that the HST was a bad tax and that it would come at the wrong time.

Les gens sont furieux contre les députés provinciaux libéraux et conservateurs qui n'ont pas levé le petit doigt pour défendre les intérêts de leurs électeurs et qui n'ont pas dit que la TVH est une mauvaise taxe qui arrive au mauvais moment. Il y a deux autres questions dont j'aimerais parler.


Gibraltar is in compliance with all its relevant international obligations, and I would invite my Spanish colleagues, particularly from the Partido Popular, to come with me to that part of my constituency, talk to the authorities and take a look at the wreck.

Gibraltar respecte toutes ses obligations internationales en la matière et j’invite mes collègues espagnols, notamment ceux du Partido Popular, à venir avec moi dans ma circonscription discuter avec les autorités et examiner l’épave.


Two of my constituents interrupted their holiday to come and see me last week in the European Parliament because they were concerned that what we would vote through would jeopardise long-held pension plans that they had made in the last 10 years or so.

Deux électeurs de ma circonscription ont interrompu leurs vacances pour venir me voir la semaine dernière au Parlement européen, car ils craignaient que le texte que nous allions adopter ne mettent en péril le plan de retraite qu'ils constituent depuis une dizaine d'années.


Two of my constituents interrupted their holiday to come and see me last week in the European Parliament because they were concerned that what we would vote through would jeopardise long-held pension plans that they had made in the last 10 years or so.

Deux électeurs de ma circonscription ont interrompu leurs vacances pour venir me voir la semaine dernière au Parlement européen, car ils craignaient que le texte que nous allions adopter ne mettent en péril le plan de retraite qu'ils constituent depuis une dizaine d'années.


During the last election each party promised Canadians that they would vote according to constituent wishes, that if elected constituents would come first over party politics and the whim of a few chosen to rule.

Au cours de la dernière campagne électorale, tous les partis ont promis aux Canadiens de voter en fonction des désirs de leurs électeurs et, s'ils étaient élus, de faire passer les intérêts de leurs électeurs avant ceux du parti et avant les caprices de ceux qui gouvernent.


I would like to urge you, Madam President and the Bureau members – I understand this is coming on your agenda very soon – to think very carefully before taking this decision because constituency weeks are a very good idea.

Les questeurs ont introduit une recommandation selon laquelle, l'année prochaine, les députés présents à Bruxelles pendant les "semaines blanches" pourraient percevoir des indemnités journalières. Je vous demande instamment, Madame la Présidente, ainsi qu'aux membres du Bureau - je crois savoir que ce sera inscrit très bientôt à votre ordre du jour -, de réfléchir très attentivement avant de prendre cette décision, parce que les "semaines blanches" sont une très bonne idée.


The other way, and I have touched on it already, there is Senator Watt's concern that if we had constituencies — and this would come maybe with an elected Senate — such as Nunavik being a constituency in Quebec, then he would feel comfortable that that would be represented by someone from a minority within that province, in whole or in part, I do not know.

Par ailleurs, et j'en ai déjà parlé brièvement, il y a la préoccupation du sénateur Watt, à savoir que si nous avions des circonscriptions — et ce serait peut-être le cas dans un Sénat élu — comme le Nunavik est une circonscription du Québec, il accepterait alors que cette circonscription est représenté par quelqu'un qui vient d'une minorité de cette province, en tout ou en partie, je l'ignore.




Anderen hebben gezocht naar : these constituents     harm that would     would come     constituency     said he would     immigrant constituents     would     constituents who come     for their constituents     it would     i would     come     constituents     what we would     holiday to come     elected constituents would come     decision because constituency     coming     being a constituency     this would     constituents would come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constituents would come' ->

Date index: 2021-12-30
w