Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have a face as long as a fiddle
Have to face

Vertaling van "constituents have faced " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
multiple-use constituent having specific characteristics

constituant banalisé avec des caractéristiques spécifiques


A rare syndrome consisting of growth retardation, facial dysmorphism, camptodactyly and skeletal anomalies. To date only eight cases have been reported in the literature. Dysmorphic features include flat face, epicanthic folds, telecanthus, small dow

camptodactylie de Guadalajara type 1




have a face as long as a fiddle

avoir la mine allongée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Members of parliament have this frustration when constituents call faced with problems such as program benefits they want to access, a job loss situation where they require employment insurance to pay the bills for their family.

Les parlementaires vivent parfois ce genre de frustrations lorsque leurs électeurs leur téléphonent pour leur faire part des problèmes qu'ils rencontrent, par exemple, des prestations qu'ils voudraient toucher, notamment quand ils ont perdu leur emploi et qu'ils doivent faire appel à l'assurance-emploi pour payer leurs factures et nourrir leur famille.


Many of my constituents have faced that challenge, particularly in Elliot Lake.

Beaucoup de mes électeurs ont connu ce problème, notamment à Elliot Lake.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le b ...[+++]


10. Stresses the important challenges in terms of organisational capacity that the European political parties will have to face in the light of the reforms that may be made to the European electoral system (creation of an additional constituency, establishment of transnational lists), ;

10. souligne les défis importants, en termes de capacité organisationnelle, que les partis politiques au niveau européen auront à relever dans le contexte des réformes qui pourraient être apportées au système électoral européen (création d'une circonscription supplémentaire, établissement de listes transnationales);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would provide an innovative and cost effective solution to a problem that many of my constituents have faced, continue to face and will face again and again if we do not provide the much needed help.

Une telle mesure offrirait une solution innovatrice et rentable à un problème auquel bon nombre de mes électeurs ont déjà fait face, auquel ils continuent de faire face et auquel ils seront de nouveau confrontés si nous ne faisons rien pour leur offrir l'aide dont ils ont besoin.


In my own constituency of Munster, Ireland, many workers face a very uncertain old age because the pensions that they have paid into have lost a great deal of value, or in some cases they have lost their pensions completely with the closure of their companies.

Dans ma propre circonscription de Munster, en Irlande, nombre de travailleurs ne savent ce que leurs vieux jours leur réserveront, car les retraites pour lesquelles ils ont cotisé ont perdu énormément de leur valeur, ou car dans certains cas, ils ont complètement perdu leur retraite lorsque leur entreprise a fermé.


Some very worried people, including many small businesses right across the EU, have written to me in my constituency of London telling me that they are very concerned that they have to pay this amount of money and that they do not want to face legal action.

Beaucoup de gens fort inquiets, y compris de nombreuses petites entreprises de toute l’UE, m’ont écrit dans ma circonscription de Londres pour me dire qu’ils étaient fort préoccupés de devoir payer de telles sommes et qu’ils ne voulaient pas subir d’action en justice.


This is probably one of the most important issues that we have faced and that I have faced since I was first elected in 1993 (1145) I am glad today that I am not expressing my view and my opinion only. I will be expressing the views and the opinions of the vast majority of the constituents of Scarborough Centre.

Nous discutons probablement de l'une des questions les plus importantes dont nous avons jamais été saisis, et dont j'ai été saisi depuis ma première élection, en 1993 (1145) Aujourd'hui, je suis fier de ne pas exprimer mon seul point de vue, mais bien celui de presque tous les électeurs de Scarborough-Centre.


Many Members of this House have personally intervened to assist families of constituents who have faced these difficulties when trying to repatriate the mortal remains of their loved ones.

Nombre de députés de cette Assemblée sont intervenus personnellement pour porter assistance à des familles de leur circonscription ayant des difficultés à faire rapatrier les dépouilles de leurs proches décédés.


Many Members of this House have personally intervened to assist families of constituents who have faced these difficulties when trying to repatriate the mortal remains of their loved ones.

Nombre de députés de cette Assemblée sont intervenus personnellement pour porter assistance à des familles de leur circonscription ayant des difficultés à faire rapatrier les dépouilles de leurs proches décédés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constituents have faced' ->

Date index: 2025-05-17
w