Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chair of Committees of the Whole
Chair of Committees of the Whole House
Chairman of Committees of the Whole
Chairman of Committees of the Whole Ho
Chambers of the Speaker of the Senate
Conference of Speakers
Conference of Speakers of EU Parliaments
Contact event speaker
Contact event speakers
Contacting event speakers
Deputy Speaker
Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole
Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole
Deputy Speaker of Parliament
Deputy Speaker of the House of Commons
Deputy Speaker of the Riksdag
Get in touch with event speakers
Historic public speaker
Historic public speakers
Historic speakers
Notable public speakers
P-m loudspeaker
PM speaker
Permamagnetic speaker
Permanent dynamic speaker
Permanent-magnet dynamic loudspeaker
Permanent-magnet loudspeaker
Permanent-magnet speaker
Senate Speaker's chambers
Senate Speaker's suite
Speaker of Parliament
Speaker of the Riksdag
Speaker-dependent recognition system
Speaker-dependent recognizer
Speaker-trained recognition system
Speaker-trained system
Suite of the Speaker of the Senate
Teach ESOL language class
Teach ESOL language course
Teaching ESOL language class

Vertaling van "constituents and speaker " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
historic public speaker | notable public speakers | historic public speakers | historic speakers

orateurs publics historiques


contacting event speakers | get in touch with event speakers | contact event speaker | contact event speakers

prendre contact avec des intervenants pour des événements


Conference of Presidents of Parliaments of the European Union | Conference of Speakers | Conference of Speakers of EU Parliaments | Conference of Speakers of the Parliaments of the European Union

Conférence des Présidents des Parlements de l'Union européenne


permanent-magnet loudspeaker [ permanent-magnet speaker | permamagnetic speaker | permanent-magnet dynamic loudspeaker | PM speaker | p-m loudspeaker | permanent dynamic speaker ]

haut-parleur à aimant permanent [ haut-parleur électrodynamique à aimant permanent | haut-parleur magnétodynamique ]


Senate Speaker's chambers [ Senate Speaker's suite | chambers of the Speaker of the Senate | suite of the Speaker of the Senate ]

appartements du Président du Sénat [ suite du Président du Sénat ]


Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]

vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]


speaker-dependent recognition system | speaker-trained recognition system | speaker-trained system | speaker-dependent recognizer

système de reconnaissance dépendant du locuteur


Speaker of Parliament | Speaker of the Riksdag

président du Parlement


Deputy Speaker of Parliament | Deputy Speaker of the Riksdag

vice-président du Parlement


teach ESOL language course | teaching ESOL language class | teach English for Speakers of Other Languages language class | teach ESOL language class

donner des cours d'anglais langue étrangère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On July 15, 1980, in finding that there was no prima facie case of privilege in relation to a Member’s constituency work, Speaker Sauvé stated: “While I am only too aware of the multiple responsibilities, duties, and also the work the member has to do relating to his constituency, as Speaker I am required to consider only those matters which affect the member’s parliamentary work.

Le 15 juillet 1980, le Président Sauvé, constatant que la question de privilège qui lui était soumise concernant le travail d’un député dans sa circonscription ne paraissait pas fondée de prime abord a déclaré : « Je connais fort bien les nombreuses responsabilités et les devoirs du député et aussi le travail qu’il doit faire pour sa circonscription, mais à titre [de Président], je dois tenir compte uniquement des questions qui touchent au travail parlementaire.


For example, in early 1994, the member for Fraser Valley West asked the finance minister a question on behalf of one of his constituents and Speaker Parent advised that was out of order.

Ainsi, au début de 1994, le député de Fraser Valley-Ouest a posé au ministre des Finances une question au nom d’un de ses électeurs, et le Président Parent a estimé que la question était irrecevable.


I was just looking at the September 21 Mississauga News where it states, “Money given to the City of Mississauga through the federal government's infrastructure stimulus funding program is rapidly bearing fruit”, even in the member opposite's own constituency. Mr. Speaker, we know the real reason the Conservatives will not give the numbers is that the money is not getting out and when it does, it goes to the Conservatives' pet projects.

Monsieur le Président, nous savons pourquoi les conservateurs ne donnent pas les chiffres, c'est parce que les fonds ne sont pas versés et lorsqu'ils le sont c'est pour financer des projets partisans.


In ruling on a question of privilege raised by two members alleging that a department had directed its officials not to release information on certain projects, thus infringing on their ability to serve their constituents, Mr. Speaker Bosley indicated on May 15, 1985, at page 4769 of the Debates:

Le 15 mai 1985, le président Bosley, lorsqu'il s'est prononcé sur une question de privilège soulevée par deux députés alléguant qu'un ministère avait ordonné à ses fonctionnaires de ne pas divulguer de renseignements sur certains projets et que cela les empêchait de bien servir leurs électeurs, a dit ce qui suit, comme on peut le lire à la page 4769 des Débats:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Therefore, if the words of a speaker who says no, protecting his or her constituents’ interests, may be taken to mean that the UK will soon join the euro area, then this day deserves to be joyfully celebrated and written with red letters in the annals of the European Union.

Par conséquent, si les propos d’un intervenant qui rejette le rapport, dans le but de défendre les intérêts de ses électeurs, peuvent être considérés comme l’annonce de l’adhésion prochaine du Royaume-Uni à la zone euro, alors ce jour doit être célébré comme il se doit et marqué au fer rouge dans les annales de l’Union européenne.


In my constituency there are many people of Italian origin, one of whom is a teacher and, obviously, a fluent Italian speaker.

Ma circonscription compte de nombreuses personnes d’origine italienne.


– Commissioner, many of my constituents are babies and very young children, and tonight I would like to speak on their behalf, especially as there are many very good speakers tonight who can speak effectively for women in the workplace.

– (EN) Monsieur le Commissaire, nombre des habitants de ma circonscription sont des bébés ou de très jeunes enfants, et ce soir, je voudrais parler en leur nom, d’autant plus que de très nombreux et très bons orateurs sont là ce soir, qui peuvent parler efficacement pour les femmes au travail.


I am continuing to work at EU level, to demand the resources necessary for Irish as an EU working language, and at constituency level, to support the campaign for an Irish Language Act, a piece of legislation sorely needed in Northern Ireland to protect the rights of Irish-speakers.

Je continue à œuvrer, au niveau de l’UE, pour demander les ressources nécessaires pour faire de l’irlandais une langue de travail de l’UE, et au niveau des arrondissements, pour soutenir la campagne pour une loi sur la langue irlandaise, acte législatif très nécessaire en Irlande du Nord pour protéger les droits des locuteurs irlandais.


Dutch-speakers and French-speakers go to the ballot boxes in two separate constituencies for elections which are totally unrelated to each other.

Les néerlandophones et les francophones se rendent aux urnes dans deux circonscriptions électorales distinctes n’ayant aucune influence l’une sur l’autre.


Consult your constituents- The Speaker: The hon. member for Parry Sound-Muskoka.

Consultez vos électeurs . Le Président: La parole est au député de Parry Sound-Muskoka.


w