Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be taught artistic techniques
Be taught music
Learn music
Read about artistic techniques
Read about music
Study artistic technique
Study artistic techniques
Study music

Traduction de «constantly reading about » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be taught artistic techniques | study artistic technique | read about artistic techniques | study artistic techniques

étudier des techniques artistiques


be taught music | read about music | learn music | study music

étudier la musique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regard to the paramilitary connection, we constantly read and hear about increasing evidence.

Pour ce qui est du lien avec les paramilitaires, nous entendons constamment parler d'une preuve qui va croissante.


In the information I've read and the presentation here, it seems that the government side is constantly looking at, oh, there's a division, so we better delay everything and hold off, and let's see if we can't worry about the semantics of the perception of all this.

Dans les renseignements que j'ai lus et dans votre exposé, il semble que le gouvernement insiste toujours sur le fait qu'il y a des divergences d'opinions, qu'il vaut mieux reporter tout cela à plus tard et qu'il faut faire attention à la perception que tout cela peut donner.


I'll continue with some more points: - finding out after the completion of intensive soil testing, involving thousands upon thousands of samples, that CFIA was unable to replicate a positive reading, thereby creating a mountain of scientific evidence calling into question the validity of the original find; CFIA stood alone in its dismissive stance with respect to the possibility of human error; - being stonewalled by CFIA via the Access to Information Act regarding our questions about testing and protocol; - finding out that, using ...[+++]

Je poursuis avec d'autres points: - la découverte, après la réalisation d'analyses du sol intensives au moyen de plusieurs milliers d'échantillons, que l'ACIA était incapable d'obtenir de nouveau des résultats positifs, ce qui apporte de nombreux éléments de preuve scientifiques qui permettent de remettre en question la validité des conclusions initiales — l'ACIA est la seule à avoir maintenu sa position condescendante sur les possibilités d'une erreur humaine; - le blocage, par l'ACIA, de nos demandes formulées en vertu de la Loi sur l'accès à l'information au sujet des analyses et des protocoles; - la découverte que, si l'on utilise les critères de notre partenaire commercial, l'APHIS, notre exploitation agricole ne satisfait pas aux co ...[+++]


We would all rather read about more great successes on its part on the market than about losses and layoffs, but the fact is that the European aerospace industry operates on a global market characterised by sharp competition and has to cope with well-prepared competitors – Boeing, for example – in all its segments, so the industry needs constant investment and innovation if its products are to meet its customers’ requirements.

Nous préférerions assurément lire la chronique des exploits de l’entreprise sur les marchés, plutôt que la litanie des pertes et des licenciements. Le fait est que l’industrie aéronautique et aérospatiale européenne opère sur un marché mondial qui se caractérise par une compétition acharnée et des concurrents aguerris - Boeing par exemple - sur tous ses segments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having just returned from two days of observing and being somewhat included also by our foreign affairs minister, I am quite encouraged by what is happening in the Americas overall, and I think I'm addressing my colleague if we look incrementally, sometimes it looks like state to state or country to country, maybe two steps forward and one step back, but 20 years ago, or even 10 years, we were constantly reading about this dictatorship or that dictatorship and a military coup and a junta here.

De retour récemment d'un voyage d'observation de deux jours, ayant en quelque sorte été inclus par notre ministre des Affaires étrangères, je suis très optimiste en ce qui concerne les Amériques et je crois je parle à mes collègues que si l'on considère cela de façon progressive, il semblerait que ce soit d'État à État ou de pays à pays, peut-être deux pas en avant et un pas en arrière, mais il y a vingt ans, ou même dix, nous lisions constamment à propos de dictatures, de coups d'État militaires et de juntes.


We are morally tired—I think that is the most accurate way I can put it this afternoon—of the constant desire of the government to encroach, to centralize, to bandy “Canada, Canada, Canada, Canada, Canada” about everywhere, and of reading that Canada's tourism industry is essential to Canada's identity.

C'est avec beaucoup de fatigue morale,—je pense que c'est ce que je peux dire de plus vrai cet après-midi—que l'on constate toujours cette volonté d'empiètement, de centralisation, de mettre partout la mention «Canada, Canada, Canada, Canada, Canada». C'est cette fatigue de lire que l'industrie touristique canadienne est essentielle à l'identité du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'constantly reading about' ->

Date index: 2021-05-05
w