Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to changes on a boat
Adapt to constant changes on a boat
Adapting to constant changes on a boat
Assure correct gas pressure
Dealing with constant changes on a boat
Do examinations for illegal substances
Ensure correct gas pressure
Establish constant gas mixture flow
Illegal presence
Illegal residence
Illegal stay
Irregular stay
Objection of illegality
Perform illegal substance tests
Perform test for illegal substances
Perform tests for illegal substances
Plea of illegality
Provide constant gas mixture flow
Unauthorised residence

Traduction de «constantly being illegally » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
do examinations for illegal substances | perform test for illegal substances | perform illegal substance tests | perform tests for illegal substances

rechercher des traces de substances illicites


illegal presence | illegal residence | illegal stay | irregular stay | unauthorised residence

séjour illégal | séjour irrégulier


Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects | Unidroit Convention on Stolen or Illegally Exported Cultural Objects

Convention d'Unidroit sur le retour international des biens culturels volés ou illicitement exportés | Convention d'Unidroit sur les biens culturels volés ou illicitement exportés


objection of illegality | plea of illegality

exception d'illégalité


adapt to constant changes on a boat | adapting to constant changes on a boat | adapt to changes on a boat | dealing with constant changes on a boat

s’adapter à des changements à bord d’un bateau


establish constant gas mixture flow | provide constant gas mixture flow | assure correct gas pressure | ensure correct gas pressure

assurer une bonne pression de gaz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At its meeting in Tampere in October 1999, the European Council established the foundations for incorporating asylum and immigration concerns into the external dimension of Community action by stressing that an integrated, comprehensive and balanced approach targeting the deep-rooted causes of illegal immigration must remain the Union's constant objective in the long term, and that partnership with the third countries concerned would be a key element for the success of such a policy.

Le Conseil européen a, lors de sa réunion de Tampere en octobre 1999, posé les bases de l'intégration des préoccupations liées à l'asile et l'immigration dans la dimension externe de l'action communautaire, en soulignant qu'une approche intégrée, globale et équilibrée visant à s'attaquer aux causes profondes de l'immigration illégale doit rester l'objectif constant de l'Union européenne à long terme, et que le partenariat avec les pays tiers concernés constitue un élément déterminant du succès de cette politique.


21. Progress in this area has been constant and consistent with the idea that, unless effective measures are taken to combat illegal immigration, the credibility of Europe’s migration policy will be irreparably undermined.

21. Les progrès dans ce domaine ont été constants et conformes à l’idée selon laquelle la crédibilité de la politique migratoire européenne sera irrémédiablement compromise si des mesures efficaces ne sont pas prises pour lutter contre l’immigration illégale.


The European Council has endorsed this approach when it confirmed, at its meeting in Seville, that 'an integrated, comprehensive and balanced approach to tackle the root causes of illegal immigration must remain the European Union's constant long-term objective'.

Le Conseil européen a avalisé cette approche en confirmant, lors du sommet de Séville, qu'«une approche intégrée, globale et équilibrée visant à s'attaquer aux causes profondes de l'immigration illégale doit rester l'objectif constant de l'Union européenne à long terme».


1. Is concerned about the fact that the European Union (EU) remains under constant pressure from illegal immigration, leading to humanitarian crises, the trafficking in and exploitation of human beings and loss of lives;

1. note avec préoccupation la pression constante qu'exerce l'immigration clandestine sur l'Union européenne (UE), donnant lieu à des crises humanitaires, à la traite et l'exploitation d'êtres humains ainsi qu'à la perte de vies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is high time that the people of the Democratic Republic of Congo benefited fully and directly from their land’s resources and achieved the level of development that their mining resources would allow if they were not constantly being illegally exploited by foreign powers.

Il est grand temps que les citoyens de la République démocratique du Congo bénéficient pleinement et directement des richesses de leurs terres et qu'ils acquièrent le niveau de développement que leurs ressources minières permettraient si elles n'étaient pas constamment et illégalement exploitées par des puissances étrangères.


A. whereas the number of women immigrants is constantly increasing in the EU, accounting for approximately 54 % of the total number of immigrants and covering an increasingly broader range of categories (economic migration, immigration because of disasters, family reunification, political refugees or those fleeing armed conflicts, illegal immigration, asylum),

A. considérant que l'immigration des femmes est en hausse constante dans l'Union européenne, que les femmes représentent près de 54 % de l'ensemble des migrants et qu'elles couvrent un éventail de catégories toujours plus large (immigration économique, immigration à la suite de catastrophes, regroupement familial, réfugiés politiques ou du fait de conflits armés, immigration clandestine, asile),


As part of the framework gradually built up in its three communications on measures to combat illegal immigration, integrated management of external borders and the repatriation of illegal immigrants, the Commission aims to highlight the consistency of this constantly evolving policy and create the basis for a follow-up process which will be given shape with the drafting of an annual report.

S'inscrivant résolument dans le cadre progressivement défini dans ses trois communications sur la lutte contre l'immigration illégale, la gestion intégrée des frontières extérieures et le rapatriement des personnes en séjour illégal, la Commission souhaite mettre en lumière la cohérence de cette politique en devenir et jeter les bases d'un processus de suivi qu'elle concrétisera par l'établissement annuel d'un tel rapport.


It is, however, we who make their status illegal by constantly making the visa requirements more stringent, by constantly sending out the signal that they are not welcome, by forcing the airlines to accept their liability as transporters and by giving shipowners the task of assessing who shall be allowed to seek asylum. This situation cannot continue.

Mais c'est nous-mêmes qui les poussons dans la clandestinité en rehaussant sans cesse nos exigences en matière de visas, en leur faisant constamment savoir qu'ils ne sont pas les bienvenus, en obligeant les compagnies aériennes à assumer la responsabilité du transporteur, et en confiant aux armateurs la tâche de juger qui peut demander l'asile. Les choses ne peuvent plus continuer ainsi.


I must stress the need to combat illegal immigration and the vital importance of all the measures being taken to prevent the trade in human beings, the constant deaths in the Straits of Gibraltar, the fight against Mafia-like organisations and the exploitation of these people economically and in the workplace.

Je voudrais insister sur la nécessité de la lutte contre l'immigration clandestine, sur le caractère indispensable de toutes les actions mises en œuvre pour éviter la traite d'êtres humains, sur les décès qui ne cessent de se produire dans les eaux du détroit de Gibraltar, sur la lutte contre les organisations mafieuses et sur l'exploitation professionnelle et économique de ces personnes.


The fight against illegal immigration, organised crime, the exploitation of women and children, drugs and the trafficking of weapons and human organs must be constantly at the centre of our focus, but we have to say that documents which are flawless in form are not being matched by meaningful progress on the ground.

La lutte contre l'immigration clandestine, contre la criminalité organisée, contre l'exploitation des femmes et des enfants, contre la drogue, contre le trafic des armes et des organes humains doit être perpétuellement l'objet de toute notre attention, mais il faut dire aussi que les documents impeccables dans leur forme ne mènent pas toujours à des pas en avant significatifs sur le territoire.


w