Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consignee shall keep " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the giving-way ship shall keep out of the way of the other vessel

le navire qui doit laisser la route libre doit s'écarter de la route de l'autre navire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The importer and the first consignee shall keep separate stock and financial records, unless where they are operating in one single unit.

L'importateur et le premier destinataire tiennent une comptabilité matières et monétaire séparée, sauf s'ils opèrent dans une seule et même unité.


(7) The consignor, each authorized carrier and the consignee shall keep at their principal place of business in Canada a copy of the manifest for a period of two years after the hazardous waste is received by the consignee.

(7) L’expéditeur, les transporteurs agréés et le destinataire conservent une copie du manifeste à leur principal établissement au Canada pour une période de deux ans suivant la date de la réception des déchets dangereux par le destinataire.


(2) In addition to the records described in subsection (1), for the purposes of section 22 of the Act, every CSA carrier that transports eligible goods that have been authorized for delivery under paragraph 32(2)(b) of the Act to the place of business of the importer, owner or consignee of the goods shall keep the following records:

(2) Pour l’application de l’article 22 de la Loi, le transporteur PAD autorisé à livrer des marchandises admissibles en vertu de l’alinéa 32(2)b) de la Loi à l’établissement de l’importateur, du propriétaire ou du destinataire est tenu de conserver, outre les documents visés au paragraphe (1) :


17. It shall be the duty of the Port Warden, when required in writing by all parties in interest, to hear and arbitrate upon any difficulty or matter in dispute between the Master or Consignee of any vessel, and any proprietor, shipper or consignee of the cargo, and to keep a record thereof.

17. Il sera du devoir du gardien de port, lorsqu’il en sera requis par écrit par toutes les parties intéressées, d’entendre et décider toute difficulté ou matière en litige entre le maître ou le consignataire d’un navire ou vaisseau, et le propriétaire, expéditeur ou consignataire de la cargaison, et d’en tenir note.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. It shall be the duty of the Port Warden, when required in writing by all parties in interest, to hear and arbitrate upon any difficulty or matter in dispute between the Master or Consignee of any vessel, and any proprietor, shipper or consignee of the cargo, and to keep a record thereof.

17. Il sera du devoir du gardien de port, lorsqu’il en sera requis par écrit par toutes les parties intéressées, d’entendre et décider toute difficulté ou matière en litige entre le maître ou le consignataire d’un navire ou vaisseau, et le propriétaire, expéditeur ou consignataire de la cargaison, et d’en tenir note.


The importer and the first consignee shall keep separate stock and financial records, unless where they are operating in one single unit.

L'importateur et le premier destinataire tiennent une comptabilité matières et monétaire séparée, sauf s'ils opèrent dans une seule et même unité.


The consignee of a batch shall keep the extract of the certificate of inspection at the disposal of the control authorities and/or control bodies for not less than two years.

Le destinataire d’un sous-lot tient l’extrait du certificat d’inspection à la disposition des autorités et/ou organismes de contrôle pendant au moins deux ans.


The consignee of a batch shall keep the extract of the certificate of inspection at the disposal of the inspection body and/or inspection authority for not less than two years.

Le destinataire d'un lot tient l'extrait du certificat de contrôle à la disposition de l'organisme de contrôle et/ou de l'autorité de contrôle au moins pendant deux ans.


The original of the certificate referred to in this paragraph shall accompany the goods to the premises of the first consignee; thereafter the importer must keep the certificate at the disposal of the control authority or the control body for not less than two years.

L'original du certificat visé au présent paragraphe doit être joint aux marchandises jusqu'à l'arrivée de celles-ci dans les locaux du premier destinataire; ensuite l'importateur doit garder le certificat à la disposition de l'autorité ou de l'organisme de contrôle, pendant au moins deux ans.


The consignee of a batch shall keep the extract of the certificate of inspection at the disposal of the inspection body and/or inspection authority for not less than two years.

Le destinataire d'un lot tient l'extrait du certificat de contrôle à la disposition de l'organisme de contrôle et/ou de l'autorité de contrôle au moins pendant deux ans.




Anderen hebben gezocht naar : consignee shall keep     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consignee shall keep' ->

Date index: 2022-08-07
w