Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considered that such delays were totally unacceptable » (Anglais → Français) :

For instance, an Austrian judge considered that such delays were totally unacceptable in the area of social law.

Par exemple, un juge autrichien a estimé que de tels délais étaient totalement inacceptables dans le domaine du droit social.


It would be totally unacceptable and incredibly irresponsible if the government were to delay it and use it for such partisan purposes.

Il est absolument inacceptable et surtout incroyablement irresponsable de la part du gouvernement de retarder le programme et de s'en servir de façon aussi partisane.


Two separate diplomatic notes, underlining the fact that hitting Turkish territory with artillery shells is totally unacceptable and in gross violation of international law, and requesting that the Syrian regime put an immediate end to such aggressive acts, were submitted to the Syrian consulate in Istanbul on September 21 and 27.

Deux notes diplomatiques différentes, soulignant le fait que le tir d’obus vers la Turquie est complètement inacceptable et constitue une violation flagrante du droit international, et réclamant que le régime syrien mette immédiatement fin à de tels actes d’agression, ont été remises au consulat de la Syrie à Istanbul les 21 et 27 septembre.


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) ...[+++]


Whether such means were known to and reasonably available to the accused is what needs to be looked at. So if we consider this analysis in its totality, the result is a law of animal cruelty that holds a person responsible for causing pain or suffering for no reason or for an invalid one.

Si nous regardons cette analyse dans son ensemble, il en résulte une loi sur la cruauté envers les animaux qui tient une personne responsable d'avoir causé de la douleur ou de la souffrance sans raison, ou sans raison valable.


That is totally unacceptable, and I therefore formally ask the Commission to initiate without delay an investigation into the situation in El Salvador and to consider a temporary withdrawal of GSP preferences.

Cette situation est totalement inacceptable et je demande donc officiellement à la Commission d’entamer immédiatement une enquête sur l’El Salvador et d’envisager un retrait temporaire des préférences du SPG.


Indeed, he considered that his country could be placed in an extremely serious situation by this new and, as you rightly pointed out, deliberately humiliating escalation in Israeli violence and its inevitable consequences, all of which, like the kidnappings, were totally unacceptable, as well as being, however, unavoidable and foreseeable.

Il a estimé, en effet, que la situation créée par cette escalade, nouvelle et, qui plus est, délibérément humiliante - vous y avez fait allusion avec raison -, de la violence israélienne et par ses inévitables conséquences, par ailleurs tout à fait inacceptables, inévitables et prévisibles néanmoins, comme ces enlèvements, pouvait être extrêmement grave pour son pays.


What contingency plans has the Council considered to respond to the threat of attack by terrorists on nuclear installations in the EU, and, in particular, on the Sellafield plant, taking into account the totally unacceptable decision of the British Environment Secretary to give the go-ahead on 3 October 2001 for the opening of the MOX (mixed oxide) plant at Sellafield, formal approval of which had been delayed because of the falsif ...[+++]

Quels plans d’urgence le Conseil a-t-il envisagés pour faire face à la menace d’attaques terroristes contre des installations nucléaires dans l’UE et, en particulier, contre l’installation de Sellafield compte tenu également de la décision totalement inacceptable du Secrétaire d’État britannique à l’environnement de donner le feu vert le 3 octobre 2001 à ...[+++]


What contingency plans has the Council considered to respond to the threat of attack by terrorists on nuclear installations in the EU, and, in particular, on the Sellafield plant, taking into account the totally unacceptable decision of the British Environment Secretary to give the go-ahead on 3 October 2001 for the opening of the MOX (mixed oxide) plant at Sellafield, formal approval of which had been delayed because of the falsif ...[+++]

Quels plans d’urgence le Conseil a-t-il envisagé pour faire face à la menace d’attaques terroristes contre des installations nucléaires dans l’UE et, en particulier, contre l’installation de Sellafield compte tenu également de la décision totalement inacceptable du Secrétaire d’État britannique à l’environnement de donner le feu vert le 3 octobre 2001 à ...[+++]


We feel that this is totally unacceptable, given that most remote areas were very affected by the deregulation in the air transportation sector. Considering the current cost of airline tickets to these regions, it seems totally unacceptable to

Pour nous, cela est tout à fait inacceptable, tenant compte du fait que la plupart des régions éloignées ont été grandement affectées par la déréglementation dans le secteur du transport aérien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considered that such delays were totally unacceptable' ->

Date index: 2022-01-28
w