Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consider economic criteria in performance of work
Consider other people's needs
Demonstrate consideration
Demonstrate tolerance
Function in an economically efficient manner
Operate in an economically efficient manner
Show good manners
Work in an economically efficient manner

Vertaling van "considered manner rather " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
function in an economically efficient manner | operate in an economically efficient manner | consider economic criteria in performance of work | work in an economically efficient manner

travailler de façon rentable


demonstrate tolerance | show good manners | consider other people's needs | demonstrate consideration

montrer de la considération | se montrer attentif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) Subsection 183.1(2) does not apply if none of the purposes of the transaction or series of transactions or events referred to therein may reasonably be considered, having regard to all the circumstances, to have been to enable shareholders of a corporation who are individuals or non-resident persons to receive an amount, directly or indirectly, as proceeds of disposition of property rather than as a dividend on a share that was of a class that was listed on a stock exchange or that was purchased and sold in the ...[+++]

(6) Le paragraphe (2) ne s’applique pas s’il est raisonnable de considérer, compte tenu des circonstances, qu’aucun des objets de l’opération ou de la série d’opérations ou d’événements en question ne consiste à permettre aux actionnaires d’une société qui sont des particuliers ou des personnes non-résidentes de recevoir un montant, directement ou indirectement, comme produit de disposition d’un bien plutôt que comme dividende sur une action d’une catégorie cotée en bourse ou sur une action achetée et vendue de la façon qu’une action semblable serait normalement achetée et vendue par le public sur le marché libre.


CAILBA membership is a little concerned, though, about the manner in which the regulation currently exists. The way the regulation is set up right now, we are actually considered advisers, assuming that we have end customers, rather than just service providers.

Les membres de la CAILBA sont un peu inquiets, toutefois, au sujet du règlement actuel, dans lequel nous sommes considérés actuellement comme des conseillers, ce qui suppose que nous avons des clients finaux, et non simplement comme des fournisseurs de services.


Unfortunately, considering how important our rights and our discussions on major issues are, I think the government must not be opportunistic or partisan, but rather, must think about the interests of Canadians before it acts in such a manner.

Malheureusement, lorsqu'on considère l'importance de nos droits et de nos discussions sur des enjeux aussi importants, je pense que le gouvernement ne doit pas faire preuve d'opportunisme ni de partisanerie et qu'il doit vraiment penser à l'intérêt des Canadiens avant d'agir ainsi.


14. Considers that problems such as overfishing, overcapacity, overinvestment and waste should not be considered as endemic or universal but rather as specific to particular fleets and fisheries, and that they should be remedied in a manner which recognises these specificities;

14. estime que des problèmes comme la surpêche, la surcapacité, le surinvestissement et les gaspillages ne doivent pas être considérés comme endémiques ou universels mais qu'il s'agit plutôt de problèmes spécifiques à des flottes et à des domaines de pêche particuliers, et qu'il conviendrait d'y remédier en adoptant une approche qui tienne compte de ces spécificités;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. Considers that problems such as overfishing, overcapacity, overinvestment and waste should not be considered as endemic or universal but rather as specific to particular fleets and fisheries, and that they should be remedied in a manner which recognises these specificities;

14. estime que des problèmes comme la surpêche, la surcapacité, le surinvestissement et les gaspillages ne doivent pas être considérés comme endémiques ou universels mais qu'il s'agit plutôt de problèmes spécifiques à des flottes et à des domaines de pêche particuliers, et qu'il conviendrait d'y remédier en adoptant une approche qui tienne compte de ces spécificités;


14. Considers that problems such as overfishing, overcapacity, overinvestment and waste should not be considered as endemic or universal but rather as specific to particular fleets and fisheries, and that they should be remedied in a manner which recognises these specificities;

14. estime que des problèmes comme la surpêche, la surcapacité, le surinvestissement et les gaspillages ne doivent pas être considérés comme endémiques ou universels mais qu'il s'agit plutôt de problèmes spécifiques à des flottes et à des domaines de pêche particuliers, et qu'il conviendrait d'y remédier en adoptant une approche qui tienne compte de ces spécificités;


However, to look at it in this manner would be mistaken, as the law does not consider the political family as one entity but rather, in this case and this example, as 308 distinct, separate entities with their own rights and obligations.

Cependant, ce serait une erreur de le voir de ce point de vue-là, étant donné que la loi n'envisage pas la famille politique comme étant une seule et unique entité. Elle voit plutôt, pour reprendre ce cas et cet exemple, 308 entités distinctes et séparées pour lesquelles il y a des obligations et des droits particuliers.


That means that human rights would be dealt with in exactly the same way as any other important issue in this House, in committee, in a considered manner, rather than rushed through on a Thursday afternoon in Strasbourg when very few Members are here.

Cela signifie que les points relatifs aux droits de l'homme seraient traités exactement de la même manière que les autres points importants dans cette Assemblée, c’est-à-dire en commission et d'une manière approfondie, plutôt que d'être rapidement passés en revue un jeudi après-midi à Strasbourg en la présence de quelques députés seulement.


Furthermore the Commission considers that such matters are best addressed in a horizontal manner rather than through specific regulations.

La Commission estime, en outre, que ces questions sont plus faciles à résoudre de manière horizontale que par le biais de règlements spécifiques.


The government is currently considering mechanisms for reporting to Parliament on the performance of government programs in a more timely and complete manner; for example, the introduction of performance reports which would be tabled in the fall of each year rather than as a component of the planned expenditure information which we currently receive as parts of the estimates documentation.

Le gouvernement étudie présentement des mécanismes grâce auxquels il pourra présenter au Parlement des rapports plus complets et plus à propos pour décrire le rendement de ses programmes. Il songe par exemple à déposer des rapports de rendement à l'automne de chaque année au lieu de les inclure dans la documentation des dépenses prévues, que nous recevons avec tous les autres documents du budget des dépenses.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considered manner rather' ->

Date index: 2021-12-29
w