Mr. Speaker, I am pleased to see that the Liberal Party would agree that, in the opinion of the House, Quebec's needs
were not taken into consideration, because there were no commitments to allocate $2.2 billion to Quebec for harmonizing the QST and GST, to provide the forestry industry with an assistance plan equivalent to that given to the automobile industry, to offer stimulus measures to the aeronautics industry, to meet Quebeckers’ expectations regarding the environment, and to enhance pro
grams to assist the less fortunate ...[+++] in Quebec.Le député de Hochelaga a la parole. Monsieur le Président, je suis heureux de voir que le Parti libéral s
erait d'accord pour dire que, de l’avis de la Chambre, on n'a pas tenu compte des besoins du Québec, par exemple par rapport à la compensation de 2,2 milliards de dollars pour l’harmonisation de la TVQ avec la TPS, en n’offrant pas à l’industrie forestière un plan d’aide équivalent à celui offert à l’industrie automobile, en ne proposant pas de mesures de relance destinées à l’industrie aéronautique, en ne répondant pas aux attentes des Québécoises et des Québécois en matière environnementale et en
ne proposant pas de ...[+++]bonifications aux programmes qui répondraient aux besoins des moins bien nantis du Québec.