Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consideration could even " (Engels → Frans) :

Mr. Paul Mercier (Terrebonne—Blainville, BQ): Mr. Speaker, the last time I wanted to table a document, members opposite rejected my request without giving it proper consideration, since you asked for unanimous consent before I could even say what it was all about.

M. Paul Mercier (Terrebonne—Blainville, BQ): Monsieur le Président, la dernière fois que j'ai voulu déposer un document, le refus qui m'a été opposé n'a pu être mûrement réfléchi par mes collègues d'en face, puisque vous avez demandé le consentement unanime avait que j'aie pu dire de quoi il s'agissait.


It is a significant consideration in terms of whether we could even consider making provisions that are different for an election year.

Il s'agit d'une considération importante pour ce qui est de savoir si nous pouvons même envisager de prendre des dispositions qui sont différentes pour une année électorale.


Closer cooperation between generations could in itself give a considerable boost to employment (e.g. employment of young mothers, support to people with disabilities in finding work, maintaining the activity of the elderly, even in the civil sector), and common planning (e.g. housing situation) could also help avoid individual and family debt crises and bankruptcies, which are sufficient to force families into the grey economy due to high repayment instalments.

Une coopération plus étroite entre les générations pourrait déjà stimuler considérablement l’emploi (p.ex. recruter les jeunes mères, soutenir les personnes handicapées dans leur recherche d’emploi, maintenir les personnes âgées actives, même dans le secteur civil) et une planification commune (p.ex. concernant le logement) pourrait également contribuer à éviter que des personnes et des familles se retrouvent endettées et insolvables, ce qui suffit à contraindre les familles d’entrer dans l’économie souterraine pour rembourser leurs crédits.


It is equally clear to me that an approach seeking to impose international humanitarian aid on the Burmese authorities, in due consideration of our current means, is doomed to failure and could even be counterproductive.

Il est tout aussi clair qu'une approche qui viserait à imposer l'assistance humanitaire internationale aux autorités birmanes me semble, compte tenu des moyens dont nous disposons aujourd'hui, vouée à l'échec, et peut-être même contre-productive.


I am delighted that my amendments relating to the unacceptable effects of plant protection products that could, among other things, have a negative impact on the behaviour of certain species such as bees and that could even lead to the extinction of these species, have been taken into consideration.

Je me réjouis que mes amendements portant sur les effets inacceptables des produits phytopharmaceutiques qui pourraient entre autres influencer négativement le comportement de certaines espèces, comme les abeilles, et qui pourraient même conduire à l'extinction de ces espèces, aient été pris en considération.


Consideration could even be given to creating a European fund for railway interoperability which could, for instance, benefit from the product of possible road charging and which could provide more intensive funding for multinational projects than the TEN funds.

On pourrait même considérer la possibilité de créer un fonds européen pour l'interopérabilité ferroviaire, qui pourrait bénéficier par exemple du produit d'une éventuelle tarification routière, et qui pourrait intervenir, pour les projets plurinationaux de façon plus intensive que les fonds RTE.


I listened to your speech, President Prodi, and I very much appreciated some of the points which you stressed with your usual enthusiasm, particularly the social considerations, which are very relevant at a time when we are discussing security, solidarity and measures which could even include a new direction for the world of work.

J'ai écouté votre discours, Monsieur le Président Prodi, et j'ai beaucoup apprécié certains des accents que vous avez voulu placer avec votre enthousiasme habituel, surtout les connotations de nature sociale, qui ne font jamais de mal quand on parle de sécurité, de solidarité, d'interventions qui devraient également voir - pourquoi pas ? - une reconversion, par exemple dans le monde du travail.


An arrangement such as the EEA agreement may be regarded as a solution of the past, but I would nevertheless like to ask, whether the Commission could, even in principle, consider a possible solution along the lines of the EEA agreement – not as it stands but of that nature – to be used as some sort of ’hatchery’ or incubator for the new Member States prior to actual membership, instead of the applicant countries having to wait for long periods of time before permanent membership becomes a reality. I would further like to ask, whether the Commission shares the view that this kind of arrangement, ...[+++]

Il se peut que le système du type EEE soit considéré comme une solution du passé, mais je vous demanderais quand même si la Commission considère possible, ne serait-ce qu’en théorie, une solution du type accord EEE - pas la même, mais du même genre - comme une sorte d’incubateur pour les nouveaux États membres avant l’adhésion proprement dite, au lieu que les pays candidats aient à subir une attente disproportionnée avant la concrétisation de l’adhésion proprement dite, et je demande si la Commission partage l’idée selon laquelle ce système de type accord EEE pourrait faire baisser de façon considérable les coûts de l’élargissement et pr ...[+++]


The Chairman: Let us go back to Senator Maheu's motion that we put on our agenda for future consideration — and if we could have a report ready for next week, we could even start it then — that is, the question as to whether the definition of " quorum'' should be revisited, and review the suggestion that has been put before us.

Le président : Revenons à la motion déposée par le sénateur Maheu, qui propose que nous inscrivions au programme de nos travaux futurs — si un rapport pouvait être prêt la semaine prochaine, nous pourrions même commencer tout de suite à l'examiner — la question de savoir s'il faudrait revoir la définition de « quorum » et examiner la suggestion qui nous a été faite.


Further results: European officials tend to be non-smokers: only one in every five smokes (19.5%), considerably below the European average (36%), and with the CLEAN AIR programme the figure could even drop to below 15%.UK officials smoke the least (12%), followed by the Germans (13.7%).

Un autre résultat du sondage : Le fonctionnaire européen est plutôt non fumeur : - un sur cinq seulement fume (19,5%), nettement moins que la moyenne européenne (36%). Et avec le programme AIR PUR ce taux pourrait même baisser en-dessous de 15%.Les fonctionnaires britanniques fument le moins (12.,%), suivis par les allemands (13,7%).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consideration could even' ->

Date index: 2024-03-12
w