Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considerable savings without constraining mobility » (Anglais → Français) :

4. Stresses that energy saving, including fuel efficiency standards, and emission reduction policies for the transport sector can drive EU competitiveness and innovation as well as resulting in considerable savings without constraining mobility; believes that any new targets should be based on a broad agreement between all the parties concerned and should be achievable by implementing the technical progress made; believes that a resource-efficient transport sector can only be achieved by a balanced and integrated policy approach that provides the right incentives for economic actors;

4. souligne que les politiques d’économie d’énergie, y inclus les normes d’efficacité des combustibles, et de réduction des émissions dans le secteur des transports sont à même de stimuler la compétitivité et l’innovation dans l’Union, ainsi que de permettre de réaliser des économies considérables sans nuire à la mobilité; considère que tout nouvel objectif devrait faire l’objet d’un large consensus entre toutes les parties concernées et devrait pouvoir être atteint grâce à la mise en œuvre des progrès technologi ...[+++]


1. Notes that over 70 % of the EU population lives in cities, which generate approximately 85 % of the EU’s GDP, and that sustainable urban mobility is an increasingly important factor in cohesion policy, given that it is a key element and driver of employment and smart, sustainable and inclusive growth; considers that the European Structural and Investment Funds (ESIF), and in particular the European Regional Development Fund (ERDF), should contribute, through the operational programmes, to the financing of the Sustainable Urban Mob ...[+++]

1. note que plus de 70 % de la population de l'Union vit dans les villes, qui produisent environ 85 % du PIB de l'Union, et que la mobilité urbaine durable constitue un facteur de plus en plus important de la politique de cohésion, étant donné qu'il s'agit d'un élément clé et d'un vecteur de l'emploi et d'une croissance intelligente, durable et inclusive; considère que les Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI), et plus particulièrement le Fonds européen de développement régional (FEDER), doivent contribuer au financement, grâce aux programmes opérationnels, des plans de mobilité ...[+++]


Considerable savings can be delivered through reform of the process without compromising safety in any way.

La réforme du processus permettrait d'économiser des sommes considérables sans compromettre la sécurité de quelque manière que ce soit.


We have seen a considerable mobilization of youth leaving the North to go to school in the south and then, they return to their respective environments without having adapted to the non-Aboriginal world.

On a vu une mobilisation considérable de tous les jeunes qui partent du Nord vers les écoles du sud et ensuite, qui retournent dans leur milieu respectif sans adaptation dans le milieu non autochtone.


42. Is convinced that in the medium and long term the growth in oil consumption in the transport sector can be reduced only if the European Union and Member States take additional measures to shift transport and mobility towards more sustainable modes that consume little or no oil, such as rail, waterborne transport and intermodal mobility chains in urban areas (walking, cycling, public transport, vehicle sharing); is convinced, also, that considerable energy savings can be achieved through the more efficient use of modern traffic ma ...[+++]

42. est convaincu que la croissance de la consommation de pétrole dans le secteur des transports ne pourra être ralentie, à moyen et à long termes, que si l'Union et les États membres prennent des mesures complémentaires conduisant à un transfert du transport et de la mobilité vers des modes plus durables consommant moins de pétrole ou n'en consommant pas, comme le chemin de fer, les voies navigables ainsi que les chaînes de mobilité intermodales dans les zones urbaines (déplacements à pied et en vélo, transports publics, covoiturage); est en outre conva ...[+++]


44. Is convinced that in the medium and long term the growth in oil consumption in the transport sector can be reduced only if the European Union and Member States take additional measures to shift transport and mobility towards more sustainable modes that consume little or no oil, such as rail, waterborne transport and intermodal mobility chains in urban areas (walking, cycling, public transport, vehicle sharing); is convinced, also, that considerable energy savings can be achieved through the more efficient use of modern traffic ma ...[+++]

44. est convaincu que la croissance de la consommation de pétrole dans le secteur des transports ne pourra être ralentie, à moyen et à long termes, que si l'Union européenne et les États membres prennent des mesures complémentaires conduisant à un transfert du transport de marchandises et de la mobilité vers des modes plus durables consommant moins de pétrole ou n'en consommant pas, comme le chemin de fer, les voies navigables ainsi que les chaînes de mobilité intermodales dans les zones urbaines (déplacements à pied et en vélo, mobilité publique/collecti ...[+++]


Again, I am grateful for the committee's invitation to appear and for the consideration that has thus far been given to CBC/Radio Canada with respect to this legislation. [English] I'm certain that Bill C-11 can meet our shared objective of ensuring transparency, accountability, financial responsibility, and ethical conduct without constraining CBC Radio-Canada journalists from continuing to report publicly on acts of wrongdoing or ...[+++]

[Traduction] Je suis certain que le projet de loi C-11 peut répondre à notre objectif commun d'assurer la transparence, la responsabilisation, la responsabilité financière et le respect de l'éthique sans empêcher les journalistes de CBC/Radio-Canada de faire la lumière sur les actes répréhensibles, et sans porter atteinte de façon indue à l'indépendance en matière de créativité, de journalisme et de programmation dont nous avons besoin pour pouvoir remplir notre mandat à titre de radiodiffuseur public national au service de tous les Canadiens.


Considerable savings could be made if this Parliament were no longer forced to meet in Strasbourg, but this appears legally impossible without cooperation from France.

Des sommes considérables pourraient être épargnées si le Parlement n’était plus contraint de se réunir à Strasbourg, mais il semble que ce soit impossible juridiquement à défaut de la coopération de la France.


First, for traders, coping with only one set of rules would save them considerable administrative costs. The harmonised rules would be very flexible as regards the use of electronic invoicing, as traders would only be required to meet certain important security requirements (such as the use of a defined electronic signature) without the imposition of specific technical requirements.

Les règles harmonisées seraient très souples en ce qui concerne l'usage de la facturation électronique, dans la mesure où les opérateurs seraient uniquement tenus de respecter certaines exigences de sécurité importantes (telles que l'utilisation d'une signature électronique définie) sans être soumis à des exigences techniques spécifiques.


It has been doing so unilaterally, without taking into consideration the provinces' capacity to pay. Between 1982 and 1995, it saved $8 billion on medicare alone, at the expense of Quebecers.

De manière unilatérale et sans égard à la capacité de payer des provinces, il a économisé, seulement sur le dos des Québécois et des Québécoises, entre 1982 et 1995, au chapitre de la santé, 8 milliards de dollars.


w