Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
5% clause hurdle
5% hurdle
Against payment
Clear a hurdle
Cut-off rate
Demonstrate consideration for student's situation
Distance between the hurdles
Express consideration for student's situation
For consideration
For pecuniary consideration
For remuneration
For valuable consideration
For value
Hurdle
Hurdle races
Hurdle rate
Hurdles
Hurdling
Hurdling technique
In return for payment
Jump a hurdle
Mobil hurdle
On a payment basis
Show consideration for student situation
Show consideration for student's situation
Space between the hurdles
Step over a hurdle
Threshold rate of return
Wheeled hurdle
With consideration

Traduction de «considerable hurdles » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clear a hurdle [ jump a hurdle | step over a hurdle | hurdle ]

franchir une haie


hurdling | hurdle races | hurdles

courses de haies | la course de haies


mobil hurdle | wheeled hurdle

enclos sur roues | parc mobile




against payment | for consideration | for pecuniary consideration | for remuneration | for valuable consideration | in return for payment | on a payment basis | with consideration

à titre onéreux


demonstrate consideration for student's situation | show consideration for student situation | express consideration for student's situation | show consideration for student's situation

prendre en considération la situation d'élèves


distance between the hurdles [ space between the hurdles ]

distance entre les haies




for consideration | for valuable consideration | for value

à titre onéreux | moyennant contrepartie | moyennant rétribution


hurdle rate | cut-off rate | threshold rate of return

taux de rendement minimal | taux étalon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The bureaucratic hurdles facing enterprises, in particular SMEs, considerably curb their growth.

Les contraintes bureaucratiques auxquelles sont confrontées les entreprises, en particulier les PME, freinent considérablement leur croissance.


To smooth the way for construction of new infrastructure, consideration could be given to a European interconnection plan identifying schemes of "European interest" which would provide a means of finding ways to clear these hurdles, after consultation with the elected representatives at national and regional level.

Pour faciliter la construction de nouvelles infrastructures, on peut penser à un plan d'interconnexion européen identifiant des projets « d'intérêt européen » qui permettrait, après concertation avec les élus nationaux et régionaux, de trouver des solutions propres à surmonter ces obstacles.


Citizens might also be confronted with considerable administrative hurdles, in particular when claiming tax refunds due from other countries or because of conflicting tax systems in different Member States which may even lead to the same income being taxed twice by different Member States.

Les citoyens peuvent aussi être confrontés à des casse-têtes administratifs, notamment lorsqu’ils demandent un remboursement d’impôts dû par un autre pays ou à cause des régimes fiscaux incompatibles de différents États membres, ce qui peut même aboutir à la double imposition du même revenu par plusieurs États membres.


Yet in spite of the considerable interest in cross-border mobility as one element of education and training, there are considerable hurdles to overcome: learning outcomes achieved abroad cannot be properly documented, determined and evaluated; qualifications are acquired and defined in different ways in the Member States; bilateral agreements can make comparability with other systems difficult; there is often insufficient cooperation between educational institutions and national and regional authorities.

D'une part, la mobilité transfrontalière présente un intérêt considérable car elle fait partie intégrante des formations générale et continue mais, d'autre part, elle se heurte à des obstacles de taille: il n'est pas aisé d'apporter la preuve d'acquis d'apprentissage obtenus à l'étranger, de les décrire avec précision et de les évaluer; l'acquisition et la définition des certifications varient selon les États membres; des accords bilatéraux peuvent compliquer leur comparabilité avec d'autres systèmes; dans bien des cas, la coopération entre les établissements d'enseignement et les autorités nationales et régionales est insuffisante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. Notes that the difficulty of gaining access to financing and the unsuitable nature of certain financial instruments are still considerable hurdles to overcome for SMEs in the sector; calls on the Commission to propose means of remedying these deficiencies and incentive measures aimed at retaining part of the production chain in the countries of the Euro-Mediterranean area;

86. signale que la difficulté d'accès aux financements et l'inadaptation de certains instruments financiers continuent à représenter des obstacles importants pour les PME du secteur; invite la Commission à envisager des dispositions propres à remédier à cette lacune mais également des mesures d'incitation visant à maintenir une partie de la chaîne de production dans les pays de la zone euro-méditerranéenne;


86. Notes that the difficulty of gaining access to financing and the unsuitable nature of certain financial instruments are still considerable hurdles to overcome for SMEs in the sector; calls on the Commission to propose means of remedying these deficiencies and incentive measures aimed at retaining part of the production chain in the countries of the Euro-Mediterranean area;

86. signale que la difficulté d'accès aux financements et l'inadaptation de certains instruments financiers continuent à représenter des obstacles importants pour les PME du secteur; invite la Commission à envisager des dispositions propres à remédier à cette lacune mais également des mesures d'incitation visant à maintenir une partie de la chaîne de production dans les pays de la zone euro-méditerranéenne;


85. Notes that the difficulty of gaining access to financing and the unsuitable nature of certain financial instruments are still considerable hurdles to overcome for SMEs in the sector; calls on the Commission to propose means of remedying these deficiencies and incentive measures aimed at retaining part of the production chain in the countries of the Euro-Mediterranean area;

85. signale que la difficulté d'accès aux financements et l'inadaptation de certains instruments financiers continuent à représenter des obstacles importants pour les PME du secteur; invite la Commission à envisager des dispositions propres à remédier à cette lacune mais également des mesures d'incitation visant à maintenir une partie de la chaîne de production dans les pays de la zone euro-méditerranéenne;


Parliament, as well as the Commission and the Council, saw that there was a need for this programme, even if, as the rapporteur has just said, considerable hurdles had to be overcome in relation to the financial framework.

Tant le Parlement que la Commission et le Conseil ont compris la nécessité de ce programme, même s'il a fallu surmonter des obstacles substantiels en ce qui concerne le cadre financier, comme le rapporteur l'a déjà fait remarquer.


To smooth the way for construction of new infrastructure, consideration could be given to a European interconnection plan identifying schemes of "European interest" which would provide a means of finding ways to clear these hurdles, after consultation with the elected representatives at national and regional level.

Pour faciliter la construction de nouvelles infrastructures, on peut penser à un plan d'interconnexion européen identifiant des projets « d'intérêt européen » qui permettrait, après concertation avec les élus nationaux et régionaux, de trouver des solutions propres à surmonter ces obstacles.


The bureaucratic hurdles facing enterprises, in particular SMEs, considerably curb their growth.

Les contraintes bureaucratiques auxquelles sont confrontées les entreprises, en particulier les PME, freinent considérablement leur croissance.


w