Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Considerable amount of additional work
Considerable amount of snow
Consideration not exceeding a specified amount

Vertaling van "considerable amounts towards " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
considerable amount of additional work

surcroît considérable de travail


considerable amount of snow

chutes de neige très abondantes


the amount which this party is to contribute towards the expenses of the Court

la contribution aux frais de la Cour que cette partie devra supporter


consideration not exceeding a specified amount

contrepartie limitée à un plafond déterminé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cohesion countries invest considerable amounts towards overcoming their structural weaknesses in business RD. Large multi-year umbrella programmes under the Structural Funds still play an important role, but the programme approach is increasingly complemented by fiscal measures to stimulate business investment in RD. These are well established or being introduced in several Member States.

Les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion investissent des sommes considérables en vue de surmonter leurs faiblesses structurelles en matière de R D réalisée par les entreprises. Si les grands programmes-cadres pluriannuels menés au titre des Fonds structurels continuent à jouer un rôle important, l'approche actuelle consiste de plus en plus à compléter ces programmes par des aides fiscales destinées à encourager les entreprises à investir dans la R D. Ces mesures existent depuis longtemps ou sont adoptées actuellement dans plusieurs États membres.


These petitioners are concerned that it treats Canadian permanent residents who came to Canada as temporary workers and international students who have spent a considerable amount of time here and wish to have that time counted toward their citizenship unfairly.

Les pétitionnaires craignent que cette mesure ne traite pas équitablement les résidents canadiens permanents qui sont arrivés au Canada en tant que travailleurs temporaires ou étudiants étrangers, ont passé beaucoup de temps dans notre pays et souhaitent que ce temps soit pris en compte aux fins des demandes de citoyenneté.


It is one of the reasons we have spent a considerable amount of money toward ensuring that we have safe and secure borders.

C'est une des raisons pour lesquelles nous avons dépensé beaucoup d'argent pour renforcer la sécurité à nos frontières.


There remains a considerable amount of discrimination in the workforce, by both employers and co-workers, towards people with mental illnesses.

Les personnes souffrant de maladie mentale font encore souvent l’objet de discrimination dans le monde du travail, autant de la part des employeurs que des collègues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Speaking of losing ventures, if the federal government could somehow learn to stay away from the spending scandals in HRDC and the public works department, considerable amounts of money could be freed up and redirected toward overhauling our tax system.

À propos d'initiatives perdantes, si le gouvernement pouvait apprendre à s'éloigner des scandales de dépense de DRHC et du ministère des Travaux publics, des montants considérables pourraient être libérés et réorientés vers la révision de notre système fiscal.


Cohesion countries invest considerable amounts towards overcoming their structural weaknesses in business RD. Large multi-year umbrella programmes under the Structural Funds still play an important role, but the programme approach is increasingly complemented by fiscal measures to stimulate business investment in RD. These are well established or being introduced in several Member States.

Les pays bénéficiaires du Fonds de cohésion investissent des sommes considérables en vue de surmonter leurs faiblesses structurelles en matière de R D réalisée par les entreprises. Si les grands programmes-cadres pluriannuels menés au titre des Fonds structurels continuent à jouer un rôle important, l'approche actuelle consiste de plus en plus à compléter ces programmes par des aides fiscales destinées à encourager les entreprises à investir dans la R D. Ces mesures existent depuis longtemps ou sont adoptées actuellement dans plusieurs États membres.


A considerable amount is directed towards the adaptability of the labour force and the development of life-long learning concepts.

Une part considérable de cette aide est destinée à la capacité d'adaptation de la main-d'oeuvre et à l'élaboration de formules d'éducation et de formation tout au long de la vie.


The EU Water Initiative has made considerable progress within the first year. However, for the EU Water Initiative to make a significant contribution towards achieving the Millenium Development Goals (MDG), it is recognised that we need to invest more money over and above the substantial amounts already invested annually through the EU development programmes.

L'Initiative européenne pour l'eau a considérablement progressé au cours de sa première année de mise en oeuvre, mais pour qu'elle contribue efficacement aux objectifs de développement du millénaire, il faudrait investir des sommes supérieures à celles, déjà très importantes, qu'accordent chaque année les programmes de développement de l'UE.


A considerable amount is directed towards the adaptability of the labour force and the development of life-long learning concepts.

Une part considérable de cette aide est destinée à la capacité d'adaptation de la main-d'oeuvre et à l'élaboration de formules d'éducation et de formation tout au long de la vie.


Mr. Paul Forseth: In any event what you are describing today is a considerable amount of resources going towards victims.

M. Paul Forseth: De toute façon, ce dont vous parlez aujourd'hui représente une quantité considérable de ressources destinées aux victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'considerable amounts towards' ->

Date index: 2022-08-19
w