Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consider un secretary-general boutros boutros " (Engels → Frans) :

The General Assembly also requested the Secretary-General, as depositary of the ATT, to open it for signature on 3 June 2013 and called upon all States to consider signing and, thereafter, according to their respective constitutional processes, becoming parties to the ATT at the earliest possible date.

Elle a également demandé au secrétaire général, en tant que dépositaire dudit traité, d’ouvrir ce dernier à la signature le 3 juin 2013, et invité tous les États à envisager de le signer et, par la suite, conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives, de devenir parties au traité sur le commerce des armes dans les meilleurs délais.


The General Assembly also requested the Secretary-General, as depositary of the Treaty, to open it for signature on 3 June 2013 and called upon all States to consider signing and, thereafter, according to their respective constitutional processes, becoming parties to the Treaty at the earliest possible date.

Elle a également demandé au secrétaire général, en tant que dépositaire du traité, d’ouvrir ce dernier à la signature le 3 juin 2013 et invité tous les États à envisager de le signer et, par la suite, conformément à leurs procédures constitutionnelles respectives, de devenir parties au traité dans les meilleurs délais.


1. Commends the UN Secretary-General, Kofi Annan, the President of the 59th General Assembly of the UN and his team, as well as the secretariat of the United Nations, for their considerable efforts and valuable contribution in reaching an agreement on the adoption of an Outcome Document; takes note of the commitments stated in the Outcome Document and considers this document to be the working basis for further improvements by the 60th General Assembly of the UN in the various areas at stake; calls in particular on all member states ...[+++]

1. félicite le Secrétaire général, M. Kofi Annan, le Président de la 59 Assemblée générale, son équipe ainsi que le secrétariat de l'Organisation des Nations unies pour leurs efforts considérables et leur contribution précieuse à la mise en place d'un accord sur l'adoption d'un document final; prend acte des engagements qui ont été affirmés dans ce document qu'il considère comme une base de travail qui permettra à la 60 Assemblée générale d'accomplir des progrès supplémentaires dans les différents domaines concernés; invite en particulier l'ensemble des États membres des Nations unies à tenir fermement leurs engagements et à les tradui ...[+++]


41. On 26 February 2003 the Secretary-General wrote to the applicant indicating that, on the basis of the information the applicant had provided in his letter of 6 February 2003, only an amount of EUR 12 947 could be considered to be properly documented.

41 Le 26 février 2003, le secrétaire général a adressé une lettre au requérant en indiquant que, sur la base des éléments apportés par celui‑ci dans sa lettre du 6 février 2003, seul un montant de 12 947 euros pouvait être considéré comme dûment justifié.


Any Member who considers that these Rules have been incorrectly applied may write to the Secretary-General.

Un député estimant que cette réglementation a été incorrectement appliquée peut s’adresser par écrit au secrétaire général.


70. With regard to the breach of Article 27(3) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances, the applicant considers that, contrary to the requirements of that provision, the Secretary-General was satisfied, without having previously consulted the Quaestors, as from the date of his decision of 26 February 2003 (see paragraph 41 above) that the sum of EUR 176 516 had been improperly paid.

70 S’agissant de la violation de l’article 27, paragraphe 3, de la réglementation FID, le requérant considère que, contrairement à ce qu’impose cette disposition, le secrétaire général avait, sans avoir consulté les questeurs au préalable, acquis la certitude, dès sa décision du 26 février 2003 (voir point 41 ci-dessus), que la somme de 176 516 euros avait été indûment versée.


27. Considers that, in view of enlargement on the one hand, and of the forthcoming European elections in 2004 on the other hand, it is imperative to bring Parliament closer to the citizens, so that voter awareness and participation can be improved; takes note of the draft programme of information and communication measures with a view to the June 2004 European elections, as was submitted to its Bureau in September 2002; considers, however, that the report does not contain many innovations and that many of the proposals are already being practised; invi ...[+++]

27. estime que, dans la perspective de l'élargissement, d'une part, et dans celle des élections européennes de 2004, d'autre part, il importe de rapprocher le Parlement des citoyens afin d'améliorer la sensibilisation et la participation des électeurs; prend note du projet de programme d'information et d'actions de communication en vue des élections européennes de juin 2004, qui a été présenté au Bureau en septembre 2002; estime toutefois que ce document ne contient pas de nombreuses i ...[+++]


21. Considers that a solution to the hitherto blocked agreement between the EU and NATO on access to the latter's planning facilities and military capabilities must be found as a matter of priority, and calls on the Council to issue a clear negotiating mandate for direct talks between the High Representative for the CFSP and the NATO Secretary-General; welcomes in this respect the declaration by the Seville European Council; reiterates its standpoint that such an agreement may under no circumstances hamper the EU's decision-making autonomy and would con ...[+++]

21. estime qu'il est prioritaire de débloquer la situation pour parvenir à un accord entre l'UE et l'OTAN sur l'accès aux installations de planfication et capacités militaires de celle-ci, et demande du Conseil un mandat de négociation clair pour des entretiens directs entre le Haut représentant chargé de la PESC et le Secrétaire général de l'OTAN; se félicite, à ce propos, de la déclaration du Conseil européen de Séville; réaffirme sa position selon laquelle un tel accord ne peut en aucun cas porter atteinte à l'autonomie de décision de l'UE et estimerait inacceptable de faire dépendre cette question d'exigences qui lui sont étrangères; invite par conséq ...[+++]


17. Considers that a solution to the hitherto blocked agreement between the EU and NATO on access to the latter’s planning facilities and military capabilities must be found as a matter of priority, and calls on the Council to issue a clear negotiating mandate for direct talks between the High Representative for the CFSP and the NATO Secretary-General; welcomes in this respect the declaration by the Seville European Council; reiterates its standpoint that such an agreement may under no circumstances hamper the EU’s decision-making autonomy and would con ...[+++]

17. estime qu'il est prioritaire de débloquer la situation pour parvenir à un accord entre l'UE et l'OTAN sur l'accès aux installations de planfication et capacités militaires de celle-ci et exige du Conseil un mandat de négociation clair pour des entretiens directs entre le Haut représentant chargé de la PESC et le Secrétaire général de l'OTAN; se félicite à ce propos de la déclaration du Conseil européen de Séville; réaffirme sa position selon laquelle un tel accord ne peut en aucun cas porter atteinte à l'autonomie de décision de l'UE et estimerait inacceptable de faire dépendre cette question d'exigences qui lui sont étrangères; invite par conséquent ...[+++]


Addressing the European Parliament on 14 November 1995, UN Secretary-General Boutros Ghali underlined the necessity of a new "social pact" which would serve the process of democratisation in the world; commercial enterprises and financial institutions must also be actors in development activities and in social integration.

S'exprimant devant le Parlement européen le 14 novembre 1995, M. Boutros Ghali, Secrétaire général de l'ONU, a souligné la nécessité de conclure un nouveau "pacte social" qui servirait le processus de démocratisation dans le monde, les entreprises commerciales et les institutions financières devant elles aussi être des acteurs du développement et de l'intégration sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consider un secretary-general boutros boutros' ->

Date index: 2023-06-10
w