Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At
Consider such a request
The request will be considered supplier-inactive

Traduction de «consider his request » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the request will be considered supplier-inactive

la demande sera considérée comme n'ayant pas fait l'objet d'un suivi de la part du fournisseur




The Committee for Customs Procedures with Economic Impact may examine any matter concerning the application of this Regulation raised by its chairman either on his own initiative or at the request of the representative of a Member State.

Le comité des régimes douaniers économiques peut examiner toute question relative à l'application du présent règlement qui est évoquée par son président, soit à l'initiative de celui-ci, soit à la demande du représentant d'un Etat membre.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In light of the foregoing and pursuant to Article 9(3) of the Rules of Procedure, after considering the reasons for and against defending the Member’s immunity, the Committee on Legal Affairs recommends that the European Parliament should uphold its decisions of 21 May 2013 and of 24 February 2014, respectively not to defend the immunity and privileges of Gabriele Albertini and not to act on his request for reconsideration as regards the civil proceedings instituted against him.

Eu égard aux considérations qui précèdent et conformément à l'article 9, paragraphe 3, du règlement, la commission des affaires juridiques recommande, après avoir examiné les arguments tant en faveur que contre la défense de l'immunité du député, que le Parlement européen confirme ses décisions du 21 mai 2013 et du 24 février 2014 respectivement, à savoir de ne pas défendre l'immunité et les privilèges de Gabriele Albertini et de ne pas donner suite à sa demande de réexamen en ce qui concerne la procédure civile engagée contre lui.


In his requests, Mr Albertini considers that there is evidence of the existence of fumus persecutionis.

Dans ses demandes, M. Albertini estime qu'il existe des preuves de l'existence d'un fumus persecutionis.


I promised the chief at that time that I would consider his request and would report back to him by the end of this week.

J'ai ensuite promis au chef que j'étudierais sa demande et que je lui répondrais d'ici la fin de la semaine.


Taking into account the recent developments in Community legislation which give higher guarantees as regards in particular HACCP, traceability, strict hygiene rules and the development of Community guides to good practice for hygiene, the manufacturer should be allowed to reject the request if he considers the requested disclosure to infringe his intellectual property rights.

Compte tenu des évolutions récentes de la législation communautaire, sources de garanties accrues en ce qui concerne notamment les principes HACCP, la traçabilité, la rigueur des règles d'hygiène et l'élaboration de guides communautaires de bonnes pratiques en matière d'hygiène, le fabricant doit être autorisé à rejeter la demande s'il estime que la communication des informations demandées porterait atteinte à ses droits de propriété intellectuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will consider his requests an exception in the event we are asked to grant the same privilege in the future.

Je vais considérer ses demandes comme des exceptions, au cas où on nous demanderait le même privilège plus tard.


1. Member States shall ensure that any applicant who considers that his request for information has been ignored, wrongfully refused (whether in full or in part), inadequately answered or otherwise not dealt with in accordance with the provisions of Articles 3, 4 or 5, has access to a procedure in which the acts or omissions of the public authority concerned can be reconsidered by that or another public authority or reviewed administratively by an independent and impartial body established by law.

1. Les États membres prennent les dispositions nécessaires pour que tout demandeur qui considère que sa demande d'information a été ignorée, indûment rejetée (en partie ou en totalité), ou bien qu'elle a été insuffisamment prise en compte ou n'a pas été traitée conformément aux articles 3, 4 ou 5, puisse engager une procédure dans le cadre de laquelle les actes ou omissions de l'autorité publique concernée peuvent être réexaminés par cette autorité publique ou par une autre ou faire l'objet d'un recours administratif devant un organe ...[+++]


Member States shall ensure that any applicant who considers that his request for information has been ignored, wrongfully refused (whether in full or in part), inadequately answered or otherwise not dealt with in accordance with the provisions of Articles 3, 4 or 5, has access to a procedure before a court of law or other body established by law in which the acts or omissions of the public authority concerned can be reviewed.

Les États membres prennent les dispositions nécessaires pour que tout demandeur qui considère que sa demande d'information a été ignorée, indûment rejetée (en partie ou en totalité), ou bien a fait l'objet d'une réponse inadéquate ou n'a pas été traitée conformément aux articles 3, 4 ou 5, puisse engager une procédure devant une juridiction ou tout autre organe établi par la loi compétent pour examiner les actes et omissions de l'autorité publique concernée.


Yes, Justice Krever asked for a little more time and we will consider his request, but we are also anxious to see his report.

Il est entendu que le juge Krever a demandé pour un peu plus de temps et nous voulons prendre cela en considération, mais nous avons aussi bien hâte de voir son rapport.


But certainly if we are going to consider his request then I think whatever submissions you may forward today, plus whatever information the committee members gain from their questions to the department, ought to be incorporated in whatever we decide to do with your motion.

Mais, chose certaine, si nous voulons y donner suite, je pense que tout ce qui sera dit aujourd'hui, et toutes les informations que les membres du comité obtiendront en posant des questions au ministère, devraient être pris en compte dans la décision que nous prendrons concernant votre motion.


It was agreed that the chair sign and send, on behalf of the committee, a letter to the employer of Malgarai Ahmadshah, asking that his request for an extension of his secondement to the Joint Task Force — Afghanistan be considered.

Il est entendu que le président signe et envoie, au nom du comité, une lettre à l'employeur de Malgarai Ahmadshah pour l'inciter à agréer à sa demande de prolongation de son affectation à la force opérationnelle interarmées — Afghanistan.




D'autres ont cherché : at request     consider such a request     consider his request     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'consider his request' ->

Date index: 2021-03-31
w