I recognize the intent that the drafters wrote in this, but in terms of just practice and the fact that we don't really wear partisan hats here, I would rather that where it says “the Conservative Party” it would say “the government party”,le parti ministériel, and where it says “the New Democratic Party”, it would say “the official opposition party”,le parti de l'opposition officielle.
Je comprends l'intention avec laquelle les rédacteurs ont libellé cette motion, mais, par souci d'équité et étant donné que notre comité n'est pas réellement partisan, il vaudrait mieux remplacer « le Parti conservateur » par « le parti ministériel », the government party et « le Nouveau Parti démocratique » par « le parti de l'opposition officielle », the official opposition party.