Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC Conservative Party
BC Conservatives
BCCP
Bill-to-third-number service
British Columbia Conservative Party
CP
CPSA
Charter party bill of lading
Cons.
Conservative Party
Conservative Party of South Africa
Conservative and Unionist Party
Conservatives
PC
PC Party of Canada
Parties to a bill of exchange
Progressive Conservative Association of Canada
Progressive Conservative Party of Canada
Progressive Conservatives
Third-number billing
Third-party billing
Tory Party

Vertaling van "conservative party bill " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conservative Party [ Tory Party | Conservatives(ECLAS) ]

parti conservateur


Conservative and Unionist Party | Conservative Party | Conservatives | Cons. [Abbr.]

Parti conservateur et unioniste | Cons. [Abbr.]


Conservative Party | Conservative Party of South Africa | CP [Abbr.] | CPSA [Abbr.]

Parti conservateur | PC [Abbr.]


British Columbia Conservative Party [ BCCP | BC Conservative Party | BC Conservatives ]

British Columbia Conservative Party [ BCCP | BC Conservative Party | BC Conservatives | Parti conservateur de la Colombie-Britannique ]


Progressive Conservative Party of Canada [ PC | PC Party of Canada | Progressive Conservative Association of Canada ]

Parti progressiste-conservateur du Canada [ L'Association progressiste conservatrice du Canada ]


Progressive Conservative Party of Canada | Progressive Conservatives | PC [Abbr.]

parti conservateur du Canada


bill-to-third-number service | third-number billing | third-party billing

facturation à un troisième numéro | facturation d'un tiers


third-party billing [ third-number billing ]

facturation d'un tiers [ facturation à un troisième numéro ]




parties to a bill of exchange

signataires d'un effet de commerce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Then we have a representative of the Progressive Conservative Party, Bill Matthews, from Burin—St.

Nous avons ensuite un représentant du Parti progressiste- conservateur, M. Bill Matthews, de Burin—St.


This is not a federal government bill. This is a Conservative Party bill.

Ce n'est pas un projet de loi du gouvernement fédéral, c'est un projet de loi du Parti conservateur.


I look at the legislation that has just been brought to this House by the Conservative Party, Bill C-49, in which the law states, boldly and bluntly, that there are two kinds of refugees.

Je pense à la mesure législative que le Parti conservateur vient de présenter à la Chambre, le projet de loi C-49, qui dit carrément qu'il y a deux types de réfugiés.


If elected, the Conservative Party will repeal the Human Rights Act and replace it with our own bill of rights.

S’il est élu, le parti conservateur abrogera le «Human Rights Act» pour le remplacer par notre propre déclaration de droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Here is a list of friends of Mulroney and Conservative organizers: Otto Jelinek, former Conservative minister; Don Matthews, former president of the Conservative Party; Bill Neville, Joe Clark's former chief of staff ; Hugh Riopelle, lobbyist and friend of Mr. Mazankowski; Fred Doucet, former chief of staff of Brian Mulroney; John Llegate, lobbyist and friend of Michael Wilson; Pat MacAdam, lobbyist and friend of Mr. Mulroney; Bill Fox, lobbyist ...[+++]

Amis de Mulroney et organisateurs conservateurs, en voici: Otto Jelinek, ex-ministre conservateur; Don Matthews, ex-président du Parti conservateur; Bill Neville, ex-chef de Cabinet de Joe Clark; Hugh Riopelle, lobbyiste et ami de M. Mazankowski; Fred Doucet, ex-chef de Cabinet de Brian Mulroney; John Llegate, lobbyiste et ami de Michael Wilson; Pat MacAdam, lobbyiste et ami de M. Mulroney; Bill Fox, lobbyiste et ami de M. Mulroney; Harry Near, lobbyiste et militant conservateur; Scot ...[+++]


Let me give you the list, Mr. Speaker. Don Matthews, who presided over Brian Mulroney's nomination campaign in 1983 and former president of the Conservative Party; Bill Neville, Conservative lobbyist, former chief of staff of Joe Clark and leader of Prime Minister Kim Campbell transition team; Hugh Riopelle, another lobbyist with easy access to Don Mazankowsky's Cabinet, strong-man of the Mulroney Cabinet; Fred Doucet, yet another Conservative lobbyist and former chief of staff of Brian Mulroney.

Je vais vous les nommer, monsieur le Président: Don Matthews, président lors de la campagne à l'investiture de Brian Mulroney, en 1983, et ex-président du Parti conservateur; Bill Neville, démarcheur conservateur, ancien chef de cabinet de Joe Clark et responsable de l'équipe de transition de la première ministre Kim Campbell; Hugh Riopelle, autre démarcheur ayant ses entrées au cabinet de Don Mazankowsky, homme fort du cabinet Mulroney; Fred Doucet, autre démarcheur conservateur et ancien chef de cabinet de Brian Mulroney.


w