Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conservation—and i'll explain " (Engels → Frans) :

I'll use three different words in regard to the library restoration—restoration, renovation, and conservation—and I'll explain them in the following way: a restoration is a returning back to what it was like before, a conservation is a stopping of the clock at a point in time so that it doesn't deteriorate any further—for example, the Peace Tower masonry was a conservation project—and a renovation is where we update the functionality of the building in terms of new air conditioning, or ventilation systems or information technology systems, to make it a more modern and more functional building.

Je vais employer trois mots différents pour parler des travaux qui seront effectués à l'édifice de la Bibliothèque: restauration, rénovation et conservation. La restauration consiste à remettre un édifice dans son état original; la conservation consiste à prendre des mesures afin d'empêcher qu'un édifice ne continue à se détériorer—par exemple, la maçonnerie de la Tour de la Paix était un projet de conservation—tandis que la rénovation consiste à moderniser un édifice et à le rendre plus fonctionnel, par exemple en installant un nouveau système d'air conditionné, de ventilation ou de technologie de l'information.


The Chairman: I'll explain to you what we are doing here. As your chair—and if I'm wrong, challenge me right now—let me explain that we are bringing the issues to the committee that individuals on this committee would like this committee to study.

Le président: Je vais vous expliquer ce que nous faisons, et si je me trompe, reprenez-moi tout de suite: nous dressons une liste de sujets que des membres du comité voudraient que le comité étudie.


For the benefit of our listeners, I'll explain briefly the purpose of our work.

Pour le bénéfice de nos auditeurs, j'expliquerai brièvement le but de nos travaux.


Senator Cowan: Well, I'll explain myself; you explain yourself.

Le sénateur Cowan : Je m'expliquerai, et je vous laisserai le soin de faire de même.


The divulgation activities and trainings carried out by EFCA have also been extremely valuable in explaining the new applicable rules and raise awareness among operators on conservation issues.

Les activités de divulgation et les formations organisées par l’AECP ont également été extrêmement précieuses pour expliquer les nouvelles règles applicables et sensibiliser les opérateurs à propos des problèmes de conservation.


In view of the situation explained in this Section of the Decision and on the basis of all the factual elements gathered by the Commission as well as all the statements made by the country, it could be established, pursuant to Article 31(3) and (6) of the IUU Regulation, that the Comoros has failed to discharge the duties incumbent upon it under international law with respect to international rules, regulations and conservation and management meas ...[+++]

Compte tenu de la situation exposée dans la présente section de la décision, et sur la base de tous les éléments factuels recueillis par la Commission ainsi que de toutes les déclarations faites par le pays, il a pu être établi, conformément à l’article 31, paragraphes 3 et 6, du règlement INN, que les Comores ne se sont pas acquittées des obligations que le droit international leur impose en ce qui concerne les règles, les réglementations et les mesures de conservation et de gestion internationales.


In view of the situation explained in this Section of the Decision and on the basis of all the factual elements gathered by the Commission as well as all the statements made by the country, it could be established, pursuant to Article 31(3) and (6) of the IUU Regulation, that Taiwan has failed to discharge the duties incumbent upon it under international law with respect to international rules, regulations and conservation and management meas ...[+++]

Compte tenu de la situation exposée dans la présente section de la décision, et sur la base de tous les éléments factuels recueillis par la Commission ainsi que de toutes les déclarations faites par le pays, il a pu être établi, conformément à l’article 31, paragraphes 3 et 6, du règlement INN, que Taïwan ne s’est pas acquittée des obligations que le droit international lui impose en ce qui concerne les règles, les réglementations et les mesures internationales de conservation et de gestion.


Where the deviation between the values cannot be explained by the approved uncertainty range of the measurement systems, the operators of the transferring and receiving installations shall align the values by applying conservative adjustments approved by the competent authority.

Si l’écart entre les valeurs ne peut s’expliquer par la plage d’incertitude approuvée des systèmes de mesure, les exploitants des installations expéditrice et réceptrice rapprochent les valeurs en procédant à des ajustements prudents approuvés par l’autorité compétente.


Where the differences between the measured values at both installations cannot be explained by the uncertainty of the measurement systems, the verifier shall check whether adjustments were made to align the differences between the measured values, whether those adjustments were conservative and whether the competent authority has granted approval for those adjustments.

Lorsque les écarts entre les valeurs mesurées dans les deux installations ne peuvent pas être attribués à l’incertitude des systèmes de mesure, le vérificateur s’assure qu’il a été procédé à des ajustements afin de supprimer les écarts entre les valeurs mesurées, que ces ajustements étaient modérés et que l’autorité compétente les a approuvés.


We’ll explain this area of expertise in detail on the occasion of our next Analyst and Investor Day”.

Nous fournirons des explications détaillées sur ce domaine d’expertise à l’occasion de notre prochaine journée ‘Analystes et Investisseurs’».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

conservation—and i'll explain ->

Date index: 2024-08-13
w