Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliary Wildlife Conservation Officer
Base Energy Conservation Officer
Chief Conservation Officer
Conservation officer
Conservation programmes officer
Countryside ranger
Energy conservation officer
Energy information officer
Energy management officer
Environmental systems technician
Food Conservation Officer
Nature conservation officer
Water conservation officer
Water conservation specialist
Water conservation technician
Wildlife control agent

Traduction de «conservation officer determines » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
countryside ranger | wildlife control agent | conservation programmes officer | nature conservation officer

chargée de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel | chargé de mission patrimoine naturel/chargée de mission patrimoine naturel


environmental systems technician | water conservation specialist | water conservation officer | water conservation technician

agent d’assainissement | technicien en conservation de l’eau | agente d’assainissement | technicien en conservation de l’eau/technicienne en conservation de l’eau


energy management officer | energy conservation officer | energy information officer

conseiller espace info-énergie | conseillère espace info-énergie | conseiller espace info-énergie/conseillère espace info-énergie | conseillère info-énergie


Food Conservation Officer

Spécialiste de la conservation des produits alimentaires


conservation officer

fonctionnaire des services de conservation


Auxiliary Wildlife Conservation Officer

Auxiliaire de la conservation de la faune


Base Energy Conservation Officer

Officier - Économie de l'énergie de la base


Chief Conservation Officer

Agent principal de la conservation




determination of costs or expenses by an officer of the court

fixation par le greffier des frais de procédure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In response to a spill, the Chief Conservation Officer53 may, in writing, approve and set requirements for the use of a spill-treating agent if the Chief Conservation Officer determines that the use of the agent is likely to achieve a net environmental benefit.

En cas de déversement, le délégué à l’exploitation53 peut, par écrit, approuver l’utilisation d’un agent de traitement et imposer des exigences quant à cette utilisation, s’il considère que l’utilisation de cet agent de traitement procurera vraisemblablement un avantage environnemental net.


Second, the spill treating agent must be included in the operator's spill contingency plan, which must be approved by the offshore regulator before the operator begins operations. Third, the regulator's chief conservation officer, who is an individual with a wide range of powers, has to determine that the use of the spill treating agent is really likely to achieve this environmental net benefit.

À l'heure actuelle, le Canada n'utilise pas d'agents de traitement des rejets mais, en 2013, le Comité d'experts sur la sécurité des navires-citernes, qui avait été mandaté par Transports Canada, a recommandé au gouvernement d'approuver l'utilisation d'agents de traitement des rejets.


Each of the board and the Chief Conservation Officer, in making their determinations as to whether the use of a spill-treating agent is likely to achieve a net environmental benefit, will be required to take into account any prescribed factors and any factors they consider appropriate (The Chief Conservation Officer will no longer be required to consult with the ministers in making this determination).

Chaque office et le délégué à l’exploitation devront, au moment de déterminer si l’utilisation d’un agent de traitement procurera un avantage environnemental net, tenir compte des facteurs prévus par règlement et de ceux qu’ils estiment indiqués (Le délégué à l’exploitation ne sera plus tenu de consulter les ministres avant de prendre une telle décision.)


That, given the recent sworn statements by RCMP Corporal Greg Horton, which revealed that: (i) on February 21, 2013, the Prime Minister’s Office had agreed that, with regard to Mike Duffy’s controversial expenses, the Conservative Party of Canada would “keep him whole on the repayment”; (ii) on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff wanted to “speak to the PM before everything is considered final”; (iii) later on February 22, 2013, the Prime Minister’s Chief of Staff confirmed “We are good to go from the PM once Ben has his confirmation from Payne”; (iv) an agreement was reached between Benjamin Perrin and Janice Payne ...[+++]

Que, compte tenu des déclarations faites sous serment par le caporal Greg Horton de la GRC, qui ont révélé que: (i) le 21 février 2013, le Bureau du premier ministre s'est mis d'accord, en ce qui a trait aux dépenses controversées de Mike Duffy, que le Parti Conservateur du Canada le « soulagerait du remboursement »; (ii) le 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre voulait « parler au PM avant que tout soit considéré final »; (iii) plus tard dans la journée du 22 février 2013, le chef de cabinet du premier ministre a confirmé que « Nous avons le feu vert du premier ministre une fois que Ben aura reçu confirmation de Payne »; (iv) u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But I think it bears repeating at this point that the advertising practices of the Conservative Party in the last election have been reviewed by the Chief Electoral Officer, both Mr. Kingsley and Mr. Mayrand, and the Chief Electoral Officer, past and present, has determined that the flaw rests with the Conservative Party, the Conservative Party alone, and no other party in this House.

Toutefois, je pense qu'il est important de répéter que les pratiques du Parti conservateur en matière de publicité au cours de la dernière campagne électorale ont été vérifiées par l'ancien directeur général des élections, M. Kingsley, et par l'actuel directeur général des élections, M. Mayrand, et que tous deux ont déterminé que c'est le Parti conservateur, et seulement le Parti conservateur, qui a enfreint cette règle et qu'aucun des autres partis représentés dans cette Chambre ne l'a fait.


w