Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «congratulate you on your presentation and to apologize once again » (Anglais → Français) :

Mr. Yvan Loubier: I'd like to congratulate you on your presentation and to apologize once again for this situation.

M. Yvan Loubier: Je vous félicite de votre présentation et je m'excuse encore une fois du contexte.


Let me once again reiterate my sincere congratulations on your appointment".

En vous renouvelant mes plus sincères félicitations, je vous prie de croire, Madame le Ministre, à l'expression de ma haute considération".


I would like to begin by congratulating you once again, Mr. Speaker, on your re-election as Speaker and, through you, I would like to also congratulate all members of the House of Commons on their re-election.

J’aimerais vous féliciter de nouveau, monsieur le Président, d’avoir été réélu à titre de Président de la Chambre des communes et, par la même occasion, féliciter tous les députés ici présents.


I call upon Parliament to endorse this compromise tomorrow with a large majority. Congratulations to you once again, Mr Paasilinna, on your work.

J’en appelle à cette Assemblée afin que, demain, elle soutienne à une large majorité ce compromis. Toutes mes félicitations une fois encore, Monsieur Paasilinna, pour votre travail.


Once again, whether or not we call for a postponement – and that is an important question that I shall refer to the President of the European Council when I speak to him on your behalf to convey the different attitudes and the different analyses that you have expressed in your debate – reflection must not be restricted only to chancelleries. This will not provide a way o ...[+++]

Alors, encore une fois, qu’il y ait pause ou pas - et c’est une question importante que je transmettrai au Président du Conseil européen, auprès de qui je me ferai aussi l’interprète des différentes sensibilités, des différentes analyses qui se sont exprimées lors de votre débat -, la réflexion qui doit être menée ne peut pas se limiter aux seules chancelleries. Ce n’est pas en suivant cette voie que nous ...[+++] sortirons de la crise actuelle.


Once again, whether or not we call for a postponement – and that is an important question that I shall refer to the President of the European Council when I speak to him on your behalf to convey the different attitudes and the different analyses that you have expressed in your debate – reflection must not be restricted only to chancelleries. This will not provide a way o ...[+++]

Alors, encore une fois, qu’il y ait pause ou pas - et c’est une question importante que je transmettrai au Président du Conseil européen, auprès de qui je me ferai aussi l’interprète des différentes sensibilités, des différentes analyses qui se sont exprimées lors de votre débat -, la réflexion qui doit être menée ne peut pas se limiter aux seules chancelleries. Ce n’est pas en suivant cette voie que nous ...[+++] sortirons de la crise actuelle.


Allow me, first of all, to congratulate you for having once again chosen to hold an event of this kind in the lovely city of Luxembourg and, secondly, to thank your Federation for giving the engineering profession a European dimension.

Je tiens d'une part à vous féliciter d'avoir à nouveau choisi notre belle ville de Luxembourg pour célébrer un tel événement et d'autre part à remercier votre Fédération d'avoir donné à votre profession une dimension européenne.


I should like to congratulate your rapporteur once again and thank you for the excellent work you have carried out.

Permettez-moi de saluer à nouveau votre rapporteur et de vous remercier de l’excellent travail que vous avez réalisé.


Once again, congratulations on your report.

Une fois encore, toutes mes félicitations pour votre rapport !


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): I want first to congratulate you, Your Honour, for having been chosen once again as our presiding officer.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Votre Honneur, je tiens d'abord à vous féliciter d'avoir été de nouveau choisi pour remplir les fonctions de président de séance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate you on your presentation and to apologize once again' ->

Date index: 2022-12-19
w