Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MFN
MFN customs duty rate
MFN rate
MFN tariff
Most favoured nation
Most favoured nation clause
Most favoured nation customs duty rate
Most favoured nation rate
Most favoured nation treatment
Most rapid means
Most rapid route
Most-favoured-nation tariff
You wanted to know

Vertaling van "congratulate you most " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
most favoured nation [ MFN | most favoured nation clause | most favoured nation treatment ]

nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]


MFN customs duty rate | MFN rate | MFN tariff | most favoured nation customs duty rate | most favoured nation rate | most-favoured-nation tariff

droit NPF | tarif de la nation la plus favorisée | taux applicable à la nation la plus favorisée | taux appliqué aux parties contractantes bénéficiant du traitement de la nation la plus favorisée


carry congratulations /to

transmettre les félicitations


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


most rapid means | most rapid route

voie la plus rapide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I congratulate you most sincerely for this excellent report.

Toutes mes félicitations pour cet excellent rapport.


EU Commissioner for Research, Innovation and Science, Máire Geoghegan-Quinn, said: "My congratulations go to Prof. Jean Tirole, who has today been awarded the most prestigious prize for Economic Sciences.

Mme Máire Geoghegan-Quinn, commissaire européenne à la recherche, à la science et à l’innovation, a déclaré : «Je tiens à féliciter Prof. Jean Tirole, récompensé aujourd’hui par le plus prestigieux prix en Sciences économiques.


Allow me to congratulate you most warmly both on my behalf and on behalf of the European Commission as a whole.

Je tiens à vous en féliciter très chaleureusement, en mon nom personnel et au nom de l'ensemble de la Commission européenne.


– (DE) Mr President, Commissioner Figeľ, I would like to congratulate you most wholeheartedly!

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je voudrais vous féliciter de tout cœur!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to take this opportunity, Mrs Breyer, to congratulate you most warmly on your work.

Je voudrais profiter de cette occasion, Mme Breyer, pour vous féliciter très chaleureusement pour votre travail.


Before I finish, in view of their particular significance amongst the very many acknowledgements and congratulations that we have received, I would like to quote the words of former Czech President Vaclav Havel: ‘Dear Women in White, I would like to congratulate you most warmly on the prize that you have been awarded by the European Parliament.

Avant de terminer, étant donné leur signification particulière parmi les très nombreux témoignages de gratitude et félicitations que nous avons reçus, je voudrais citer les propos de l’ancien président tchèque Vaclav Havel: «Chères Dames en blanc, je voudrais vous féliciter très chaleureusement pour le prix que le Parlement européen vous a décerné.


On the occasion of the election of Your Holiness to the high responsibilities of Supreme Pontiff of the Roman Catholic Church and Head of the State of the Vatican, I have the honour to present to You the most respectful congratulations of the European Commission.

A l'occasion de l'élection de Votre Sainteté aux hautes responsabilités de Souverain Pontife de l'Église catholique romaine et de Chef de l'État du Vatican, j'ai l'honneur de Vous présenter les très respectueuses félicitations de la Commission européenne.


The report by Mr Mann was adopted almost unanimously by the Committee on Employment and Social Affairs. This was due both to his consummate preparation and his willingness to cooperate on the necessary amendments. For that, I congratulate him most sincerely.

Le rapport de M. Mann a été adopté à la quasi-unanimité par la commission de l’emploi, ce qui est dû aussi bien à son excellente préparation qu’à la volonté du rapporteur de coopérer aux amendements nécessaires, ce pour quoi je tiens à lui exprimer mes sincères félicitations.


I would therefore like to congratulate you most sincerely and to wish you an excellent Presidency, which I am sure it will be.

C"est pourquoi je désire vous féliciter très sincèrement et vous souhaiter une excellente présidence, ce dont je ne doute pas.


I reiterate the congratulations that most of the committee members have provided to you, Mr. Hoban, for your community involvement.

Monsieur Hoban, je réitère la reconnaissance que vous ont témoignée la plupart des membres du comité pour votre travail au sein de la collectivité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate you most' ->

Date index: 2021-08-19
w