Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "congratulate those very " (Engels → Frans) :

On behalf of myself and the very popular member for Kingston and the Islands, I would like to congratulate those behind the organizing of First Capital Day in Kingston and wish them a very successful celebration this June 15.

En mon propre nom et au nom du très populaire député de Kingston et les Îles, je tiens à féliciter les organisateurs des fêtes de la Journée de la première capitale, à Kingston, et je leur souhaite beaucoup de succès à l'occasion des célébrations du 15 juin prochain.


I would like to congratulate those very few but still brave men who have contributed to this debate, because violence against women is not a women’s issue: it is a human rights issue.

Je tiens à féliciter les hommes, très peu nombreux mais courageux, qui ont pris part à ce débat, car la violence à l’encontre des femmes n’est pas juste un problème féminin: c’est un problème qui concerne les droits de l’homme dans leur ensemble.


As I begin my remarks, I would like to congratulate those of our colleagues, the hon. member for St. John's East, the hon. member for Scarborough—Guildwood, and the hon. member for Hamilton Centre, who worked very hard with members on our side to develop a common approach.

Je voudrais d'abord féliciter nos collègues, les députés de St. John's-Est, de Scarborough-Guildwood et d'Hamilton-Centre, qui ont travaillé très fort avec les députés de notre parti pour mettre au point une approche commune.


As I begin my remarks, I would like to congratulate those of our colleagues, the hon. member for St. John's East, the hon. member for Scarborough—Guildwood, and the hon. member for Hamilton Centre, who worked very hard with members on our side to develop a common approach.

Je voudrais d'abord féliciter nos collègues, les députés de St. John's-Est, de Scarborough—Guildwood et d'Hamilton-Centre, qui ont travaillé très fort avec les députés de notre parti pour mettre au point une approche commune.


I hope the House will join me in congratulating those in the community of Guelph who have dedicated their time and energy to this very worthy cause.

J'espère que tous les députés se joindront à moi pour féliciter les citoyens de Guelph qui consacrent temps et énergie à cette cause fort louable.


Turning to the Directive, it has been a long and tortuous road to this second reading and I congratulate those of my colleagues who have accompanied me on it to the very end.

Pour en revenir à la directive, la route a été longue et tortueuse pour en arriver à cette deuxième lecture, et je félicite ceux de mes collègues qui m'ont accompagnée jusqu'au bout.


The legislative co-decision procedure was used in an exemplary manner and I would like to give my very warm congratulations to all those who helped to achieve this outcome.

Il s'agit-là d'une application exemplaire de la procédure législative de codécision et je voudrais féliciter très chaleureusement tous ceux qui ont contribué à ce résultat.


– Mr President, I too would like to congratulate the rapporteur for his serious and very painstaking approach to this work and would support many of his introductory remarks and also many of those made by my colleague, Mrs Van Lancker.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais ? mon tour féliciter le rapporteur pour l'approche sérieuse et très circonstanciée de son travail. Je soutiens bon nombre de ses remarques préliminaires, ainsi que bon nombre de celles formulées par ma collègue, Mme? Van Lancker.


As you know, the Helsinki European Council stressed the principle of differentiation between candidate countries, and both the Presidency and I feel the Commission are truly working, hand in hand, on this matter as regards conducting the negotiations. I would like to emphasise in this House the complete convergence of our views with those of Commissioner Verheugen and I must congratulate him on the very high quality of his work at this point.

Comme vous le savez, le Conseil européen d'Helsinki a mis l'accent sur le principe de différenciation entre les pays candidats et tant la présidence que, je crois, la Commission travaillent vraiment, dans cette affaire, main dans la main pour ce qui concerne la conduite des négociations, et je veux souligner devant vous la parfaite convergence de vues qui existe avec le commissaire Verheugen, dont je salue ici la très grande qualité du travail.


I think the House would join me in congratulating those members of the Canadian armed forces for their hard work in the year 1999 and to wish them the very best this holiday season.

La Chambre n'hésitera pas à se joindre à moi pour féliciter les membres des forces armées du Canada pour le travail accompli en 1999 et leur présenter tous nos voeux pour les fêtes.




Anderen hebben gezocht naar : like to congratulate     congratulate those     the very     like to congratulate those very     who worked very     congratulating     congratulating those     very     i congratulate     very warm congratulations     all those     give my very     many of those     serious and very     must congratulate     views with those     them the very     congratulate those very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate those very' ->

Date index: 2021-10-03
w