Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MED-MIGRATION
Med-Migration programme
These countries are listed in Annex IV to this Treaty

Traduction de «congratulate these countries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol concerning the exemption of nationals of these countries from the obligation to have a passport or residence permit while resident in a Scandinavian country other than their own

Protocole exonérant les ressortissants de ces pays de l'obligation d'être munis d'un passeport ou d'un permis de séjour pour demeurer dans pays nordique autre que le leur


these countries are listed in Annex IV to this Treaty

ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traité


... to promote harmonious and constructive relations with these countries

... à promouvoir des rapports harmonieux et constructifs avec ces pays


MED-MIGRATION | Med-Migration programme | Programme for cooperation among local communities in the European Union,local communities in Mediterranean non-member countries and organizations involving migrants and supported by these communities,constituted in networks on the theme of migration

Programme de coopération entre collectivités locales de l'Union européenne,collectivités locales des pays tiers méditerranéens et organismes impliquant des migrants et soutenus par ces collectivités,constitués en réseaux sur le thème des migrations | Programme Med-Migration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. Congratulates the country on the conduct of the early parliamentary elections of 5 June 2011 and welcomes the OSCE/ODHIR’s assessment that they were competitive, transparent and well-administered throughout the country; draws attention, however, to some shortcomings and calls on the authorities to follow up on the recommendations of the international community, in particular the conclusions and recommendations of the OSCE/ODIHR election observation mission, and of the domestic observers from the association Most, such as updating the voter list, guar ...[+++]

19. félicite le pays pour l'organisation des élections législatives anticipées du 5 juin 2011; se réjouit de l'évaluation de l'OSCE/BIDDH, selon laquelle ces élections ont été ouvertes, transparentes et organisées correctement dans l'ensemble du pays; attire néanmoins l'attention sur certaines insuffisances et demande aux autorités de donner suite aux recommandations de la communauté internationale, dont les conclusions et recommandations de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH, et à celles des observateurs nationaux de l'association Most, notamment en mettant à jour la liste des électeurs, en assurant une couverture médiatique équilibrée entre les partis au pouvoir et ceux de l'opposition, y compris sur la chaîne généra ...[+++]


19. Congratulates the country on the conduct of the early parliamentary elections of 5 June 2011 and welcomes the OSCE/ODHIR's assessment that they were competitive, transparent and well-administered throughout the country; draws attention, however, to some shortcomings and calls on the authorities to follow up on the recommendations of the international community, in particular the conclusions and recommendations of the OSCE/ODIHR election observation mission, and of the domestic observers from the association Most, such as updating the voter list, guar ...[+++]

19. félicite le pays pour l'organisation des élections législatives anticipées du 5 juin 2011; se réjouit de l'évaluation de l'OSCE/BIDDH, selon laquelle ces élections ont été ouvertes, transparentes et organisées correctement dans l'ensemble du pays; attire néanmoins l'attention sur certaines insuffisances et demande aux autorités de donner suite aux recommandations de la communauté internationale, dont les conclusions et recommandations de la mission d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH, et à celles des observateurs nationaux de l'association Most, notamment en mettant à jour la liste des électeurs, en assurant une couverture médiatique équilibrée entre les partis au pouvoir et ceux de l'opposition, y compris sur la chaîne généra ...[+++]


Hon. Diane Marleau (Minister for International Cooperation and Minister responsible for Francophonie, Lib.): Mr. Speaker, instead of making these wild unsubstantiated accusations, the Reform Party should congratulate the companies in question for the work they are doing in one of the poorest countries in the world.

L'hon. Diane Marleau (ministre de la Coopération internationale et ministre responsable de la Francophonie, Lib.): Monsieur le Président, au lieu de lancer de grandes accusations sans fondement, le Parti réformiste devrait féliciter les entreprises en question pour le travail qu'elles accomplissent dans un des pays les plus pauvres au monde.


I would like to congratulate Matthew and these fine young students on their contributions to Parliament and our country and thank their teachers and all who entered my contest from Gladstone Secondary School, Eric Hamber Secondary School, Windermere Secondary School, and Sir Charles Tupper Secondary School in Vancouver.

J'aimerais féliciter Matthew et ses camarades remarquables de leurs contributions au Parlement et à notre pays, et remercier leurs enseignants ainsi que tous les participants au concours, qui provenaient des écoles secondaires Gladstone, Eric Hamber, Windermere et Sir Charles Tupper, à Vancouver.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These two countries should be congratulated for their courage and foresight in signing up to these voluntary agreements with the EU.

Ces deux pays doivent être félicités pour le courage et la prévoyance dont ils font preuve en signant ces accords volontaires avec l’Union européenne.


We expect the Commission to continue organising constructive dialogue between all European countries in which there are sites belonging to US manufacturers and these firms. We also congratulate Mr Verheugen on the initiative he has taken with regard to this.

Nous attendons de la Commission qu’elle continue d’organiser un dialogue constructif entre tous les pays européens hébergeant des sites appartenant à des constructeurs américains et ces derniers, et nous félicitons le commissaire Verheugen pour l’initiative qu’il a prise à cet égard.


Please join me in congratulating these fine musicians for representing their country with such distinction.

Je vous prie de vous joindre à moi pour féliciter ces excellents musiciens qui ont su faire honneur à notre pays.


EU Trade Commissioner Pascal Lamy said "I wish to congratulate these countries for such an achievement which constitutes a major step forward in their economic integration and for the completion of the Euro-Mediterranean Free trade area.

M. Pascal Lamy, le commissaire européen chargé du commerce a affirmé qu'il souhaitait féliciter ces pays pour cette réalisation qui constitue un important pas en avant pour leur intégration économique et pour la réalisation de la zone de libre-échange euro-méditerranéenne.


– (ES) Mr President, I would firstly like to congratulate the rapporteur on this magnificent report on an issue which I truly believe to be of extraordinary importance. We have made many statements in this Parliament and have adopted many measures in favour of the least-developed countries, aware of the importance of removing the barriers separating the rich countries from the poor countries, but, as the rapporteur has reminded us, these barriers, rather th ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à féliciter le rapporteur pour son magnifique rapport sur un sujet qui, je le crois sincèrement, revêt une extrême importance parce que nous avons fait beaucoup de déclarations au sein de ce Parlement, nous avons même adopté de nombreuses mesures en faveur des pays moins développés, conscients de l’importance de combler le fossé qui sépare les pays riches des pays pauvres, mais, comme le rapporteur nous l’a rappelé, au lieu de se réduire, cette brèche, ces frontières, s'accentuent.


I must congratulate you on these efforts and on your work in the joint committees in conjunction with the candidate countries.

Je dois me féliciter aussi pour une autre raison de ces activités et de celles que vous menez par le biais des comités mixtes en collaboration avec les pays candidats.




D'autres ont cherché : med-migration     med-migration programme     congratulate these countries     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate these countries' ->

Date index: 2025-02-25
w