Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture the League Championship
Capture the pennant
Clinch the League Championship
Clinch the pennant
Integrative bargaining
Integrative negotiation
Interest based problem solving
Interest-based bargaining
Interest-based negotiation
Mutual gains bargaining
Mutual gains negotiation
Negotiation on the merits
Principled negotiation
Successful tenderer
Tenderer to whom the contract is awarded
The win-win world of Frank McKenna
To win the ball
To win the championship
To win the toss
Win a market
Win the League Championship
Win the market
Win the pennant
Win-win negotiation
Winning over the chain
Winning over the franchisees
Winning tenderer

Traduction de «congratulate the winning » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capture the League Championship [ clinch the League Championship | win the League Championship | capture the pennant | win the pennant | clinch the pennant ]

gagner le championnat de la Ligue [ remporter le championnat de la Ligue ]


winning over the chain | winning over the franchisees

fidélisation des franchisés | fidélisation du réseau


principled negotiation [ win-win negotiation | negotiation on the merits | integrative negotiation | integrative bargaining | interest-based negotiation | interest-based bargaining | mutual gains bargaining | interest based problem solving | mutual gains negotiation ]

négociation sur les intérêts [ négociation basée sur les intérêts | négociation fondée sur les intérêts | négociation sur les intérêts des parties | négociation à gains mutuels | négociation sur le fond | négociation de gains réciproques | négociation raisonnée | négociation à la satisfaction des pa ]


win a market | win the market

conquérir un marché | conquérir le marché


The win-win world of Frank McKenna

Le monde de Frank McKenna, où tout le monde est gagnant.


the party which,at a general election,wins the greatest number of seats

le parti qui remporte le plus grand nombre de sièges aux élections législatives


successful tenderer | tenderer to whom the contract is awarded | winning tenderer

adjudicataire | attributaire | attributaire du marché | soumissionnaire retenu




to win the ball

s'emparer du ballon | conquérir le ballon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I congratulate the winning institutions for demonstrating the value of Erasmus teaching and training opportunities abroad.

Je félicite les établissements gagnants pour avoir démontré la valeur des possibilités d'enseignement et de formation d'Erasmus à l'étranger.


12. Congratulates the opposition leader Muhammadu Buhari on his presidential win and President Jonathan’s commendable concession of defeat, which created a peaceful electoral environment, welcomes the continued commitment of all political parties and candidates to peaceful elections, and urges them to continue to accept the results without violence;

12. félicite le dirigeant de l'opposition, Muhammadu Buhari, pour sa victoire lors de l'élection présidentielle, ainsi que le président Jonathan pour avoir reconnu sa défaite, ce qui a créé un climat électoral pacifique; salue l'engagement continu de l'ensemble des partis politiques et des candidats en faveur de la tenue d'élections pacifiques, et leur demande instamment de continuer à accepter les résultats dans le calme;


4. Congratulates the opposition leader Muhammad Buhairi on his Presidential win and President Jonathan on his commendable concession of defeat which created a peaceful post-electoral environment;

4. félicite le chef de l'opposition, Muhammadu Buhari pour sa victoire aux élections présidentielles, ainsi que le Président Jonathan pour avoir reconnu sa défaite, ce qui a permis un climat post-électoral pacifique;


It wholeheartedly congratulates the winning candidate, Mr Antonio Saca.

Elle adresse ses sincères félicitations à M. Antonio Saca qui a remporté cette élection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President-in-Office of the Council, I congratulate you on winning the 2012 Olympic Games and suppose that your government is interested in developing a spirit of ecumenicity with a view to organising these Olympic Games; I therefore wish to ask the Presidency if it intends to offer its good services by communicating with the British Government. so that it makes a decision on what the European Parliament has been calling for since 1998: for the Parthenon marbles to be returned within the next few years.

- (EL) Monsieur le Président en exercice du Conseil, je vous félicite d’avoir remporté les Jeux olympiques de 2012. Je suppose que votre gouvernement a l’intention d’instaurer un esprit d’œcuménicité en vue de l’organisation de ces jeux. Je voudrais par conséquent demander à la présidence si elle entend offrir ses bons et loyaux services en communiquant avec le gouvernement britannique, de manière à ce qu’il prenne une décision sur ce que le Parlement européen revendique depuis 1998: le retour des marbres du Parthénon au cours des prochaines années.


I also thank Commission Vice-President Kinnock for his congratulations and good wishes for Ireland winning the Triple Crown, particularly after their tremendous win at Twickenham last weekend.

Je remercie également le vice-président de la Commission, M. Kinnock, pour ses félicitations et pour ses souhaits de bonne chance à l’Irlande afin qu’elle remporte la Triple Couronne, en particulier après sa fantastique victoire à Twickenham le week-end dernier.


Congratulations on Winning the Robert Beamish Leadership Award Hon. Terry Stratton: Honourable senators, I wish the Leader of the Government in the Senate well. I also wish him a speedy return to this place.

L'honorable Terry Stratton: Honorables sénateurs, je souhaite un prompt rétablissement au leader du gouvernement au Sénat et un retour rapide parmi nous.


Congratulations to Winning Teams Hon. Gerry St. Germain: Honourable senators, I rise today to pay tribute to 15 superb Canadians who hail from the great province of British Columbia.

L'honorable Gerry St. Germain: Honorables sénateurs, je rends hommage aujourd'hui à 15 Canadiens remarquables originaires de la grande province de la Colombie-Britannique.


Congratulations on Winning Formula One World Championship Hon. Jean-Claude Rivest: Honourable senators, I should like to draw the attention of the Senate to an excellent piece of news, once more attesting to the quality of Canada's and Quebec's athletes.

L'honorable Jean-Claude Rivest: Honorables sénateurs, je voudrais attirer l'attention du Sénat sur une excellente nouvelle, qui, encore une fois, témoigne de la qualité des athlètes canadiens et québécois.


– Mr President, I will start by declaring an interest, because I have been a Class 1 football referee for 18 years now and I am attached to the English FA, and also by congratulating both France for winning the Euro 2000 championship in such a fantastic way, and alas, begrudgingly Germany for winning the World Cup bid for 2006.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par manifester mon intérêt, puisque je suis arbitre de football en division 1 depuis 18 ans et que je suis très attaché à la fédération anglaise de football, mais aussi par féliciter à la fois la France pour avoir gagné l'Euro 2000 d'une façon aussi fantastique et hélas, à contre cœur, l'Allemagne pour avoir remporté l'organisation de la Coupe du monde en 2006.


w