Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATO
Approved training office
Canada Student Financial Assistance Act
Computer-aided instruction
ERASMUS
ESIB
Education Subsidies Act
European Student Information Bureau
Learner model
Model of the student
Office approved for the training of students
Student Aid for the Eighties
Student knowledge model
Student model
Student profile
Student's knowledge model
The National Unions of Students in Europe

Traduction de «congratulate the students » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
computer-aided instruction | CAI,the application usually involves a dialog between the student and a computer program which informs the student of mistakes as they are made [Abbr.]

enseignement assisté par ordinateur | EAO,d'une façon générale,l'étudiant utilise l'ordinateur en mode conversationnel,un programme particulier l'informant,le cas échéant,des erreurs qu'il commet [Abbr.]


Canada Student Financial Assistance Act [ An Act respecting the making of loans and the provision of other forms of financial assistance to students, to amend and provide for the repeal of the Canada Student Loans Act, and to amend one other Act in consequence thereof ]

Loi fédérale sur l'aide financière aux étudiants [ Loi portant octroi de prêts d'études et d'autres formes d'aide financière aux étudiants, modifiant la Loi fédérale sur les prêts aux étudiants, prévoyant l'abrogation de celle-ci et modifiant une autre loi en conséquence ]


Student Aid for the Eighties: Report of the Study of Financial Aid to Maritime Students [ Student Aid for the Eighties ]

L'aide aux étudiants dans les années 1980 : rapport de l'étude sur l'aide financière aux étudiants des Provinces Maritimes [ L'aide aux étudiants dans les années 1980k ]


student model [ student knowledge model | student's knowledge model | learner model | model of the student | student profile ]

modèle de l'étudiant [ modèle étudiant | modèle de l'élève | profil de l'étudiant | profil de l'élève | modèle de l'apprenant ]


European Student Information Bureau | The National Unions of Students in Europe | ESIB [Abbr.]

Les syndicats nationaux des étudiants en Europe | ESIB [Abbr.]


Protocol concerning the Accession of Denmark and other Members of the Council of Europe to the Convention concerning Student Employees, signed in Brussels on April 17th 1950

Protocole relatif à l'adhésion du Danemark et d'autres Membres du Conseil de l'Europe à la Convention concernant les stagiaires, signée à Bruxelles le 17 avril 1950


European Community Action Scheme for the Mobility of University Students [ ERASMUS ]

Mobilité des étudiants et des enseignants de l'université [ ERASMUS ]


Federal Act of 6 October 2006 on Federal Subsidies for the Cantons for Grants and Student Loans in Tertiary Education | Education Subsidies Act

Loi fédérale du 6 octobre 2006 sur les contributions aux cantons pour l'octroi de bourses et de prêts d'études dans le domaine de la formation du degré tertiaire | Loi sur les contributions à la formation


exchange of teachers and students between the linguistic regions

échange d'enseignants et de personnes en formation entre les régions linguistiques (1) | échange d'enseignants et d'enseignés entre les régions linguistiques (2)


approved training office | ATO | office approved for the training of students

maître de stage | bureau agréé comme maître de stage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Congratulations to the finance minister. Congratulations to students across this country for the hard work they have done in developing a system that will allow them to manage their debt.

Je voudrais féliciter le ministre des Finances ainsi que les étudiants canadiens pour l'immense travail qu'ils ont accompli pour mettre au point un système qui permettra aux étudiants de mieux gérer leurs dettes d'études.


I congratulate the students of Harbour View Elementary, Ms. Kent and the Take Action Society for the incredible work they did.

Ils ont découvert la vie de Maud ainsi que la joie et reconnaissance qu'elle ressentait à l'égard du peu qu'elle possédait. Je félicite les élèves de l'école primaire Harbour View, Mme Kent et la Take Action Society du travail remarquable qu'ils ont accompli.


(HU) I wish to congratulate my fellow member, Pál Schmitt, for his report on better schools: an agenda for European cooperation, which rightly points out that inclusive educational models promote the integration of disadvantaged groups of pupils and of students with special educational needs.

– (HU) Je souhaite féliciter mon collègue, Pál Schmitt, pour son rapport «Améliorer les écoles: un programme de coopération européenne», qui indique très justement que les modèles d’éducation inclusifs favorisent l’intégration des groupes d’élèves défavorisés et des étudiants ayant des besoins spécifiques en matière d’éducation.


Finally, the Commission is to be congratulated on its decision to give third-country students the right to work; this is essential to ensure that they can support themselves and avoid recourse to moonlighting.

Enfin, il y a lieu de féliciter la Commission du choix qu'elle a fait de garantir aux étudiants de pays tiers le droit d'accès au travail, ce qui est indispensable pour leur assurer des moyens de subsistance et pour éviter le recours au travail non déclaré.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, I congratulate the students, the staff, the Halifax Regional School Board and the parents for their efforts.

Honorables sénateurs, je félicite les élèves, le personnel, le conseil scolaire de la région de Halifax et les parents pour leurs efforts.


I would like to start by congratulating the draftsman of the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs, Mr Mantovani, on the substantial amendments he tabled to the Commission communication, a communication which, among other things, relates to the movement of young students and young researchers within the European Community.

Je dois, avant tout, féliciter le rapporteur pour avis de la commission de l'emploi et des affaires sociales, M. Mantovani, pour les importants amendements proposés à la communication de la Commission, communication qui concerne, entre autres, les jeunes étudiants et les jeunes chercheurs qui se déplacent au sein de la Communauté européenne.


I would like to start by congratulating the draftsman of the opinion of the Committee on Employment and Social Affairs, Mr Mantovani, on the substantial amendments he tabled to the Commission communication, a communication which, among other things, relates to the movement of young students and young researchers within the European Community.

Je dois, avant tout, féliciter le rapporteur pour avis de la commission de l'emploi et des affaires sociales, M. Mantovani, pour les importants amendements proposés à la communication de la Commission, communication qui concerne, entre autres, les jeunes étudiants et les jeunes chercheurs qui se déplacent au sein de la Communauté européenne.


– (FR) Mr President, in my capacity as draftsperson of the Committee on Petitions, I should like to congratulate Mr Evans on his excellent report on the mobility of students, researchers and persons undergoing training and to thank him for having taken the concerns of our committee into account.

- Monsieur le Président, en tant que rapporteur pour la commission des pétitions, je tiens à féliciter M. Evans pour son excellent rapport sur la mobilité des étudiants, des personnes en formation et des chercheurs, et le remercie d'avoir pris en compte les préoccupations de notre commission.


I congratulate the students who have participated in this very valuable forum, the generous corporations and individuals who have made the work of the foundation possible, and the many volunteers and sponsors of the Forum for Young Canadians.

Je félicite les étudiants qui ont participé à cet excellent forum, ainsi que les entreprises et les personnes qui ont fait que la fondation a pu fonctionner, de même que les nombreux bénévoles et organisateurs du Forum pour jeunes Canadiens.


I congratulate these students for their hard work and dedication to the maintenance of forests in Canada and I am honoured to have some of these students join us in the public gallery today.

Je félicite ces élèves de leur dur travail et de leur dévouement envers l'entretien des forêts au Canada, et je tiens à saluer les quelques élèves de ce groupe qui nous honorent de leur présence à la tribune aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate the students' ->

Date index: 2024-02-04
w