Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Administer procurement of transplantation organs
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Coordinate procurement of organs for transplantation
Cough
Delirium tremens
Diarrhoea
Disorder of personality and behaviour
Dyspepsia
Dysuria
ELDO
ESA
ESRO
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Eurocontrol
European Launcher Development Organisation
European Launcher Development Organization
European Organisation for the Safety of Air Navigation
European Organization for the Safety of Air Navigation
European Space Agency
European Space Research Organisation
European Space Research Organization
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Jealousy
Manage procurement of organs for transplantation
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Pylorospasm

Traduction de «congratulate the organizing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a protective measure against the introduction of organisms | security measures against the introduction of organisms | protective measures against the introduction of an organism | protective measures against the introduction of organisms

mesures de protection contre l'introduction d'organismes nuisibles


implement plans for the utilisation of organic by-products | implementing plans for the utilisation of organic by-products | implementing utilisation plans for organic by-products | manage plans for the utilisation of organic by-products

établir des plans pour l’utilisation de sous-produits organiques


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one part, and the Palestine Liberation Organization (PLO) for the benefit of the Palest ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part


waste from the MFSU of organic pesticides (except 02 01 05) | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides | wastes from the MFSU of organic plant protection products (except 02 01 08 and 02 01 09), wood preserving agents (except 03 02) and other biocides

déchets provenant de la FFDU des pesticides organiques(sauf 02 01 05)


waste from the MFSU of organic dyes and pigments (excluding 06 11 00) | wastes from the manufacture, formulation, supply and use of organic dyes and pigments (except 06 11) | wastes from the MFSU of organic dyes and pigments (except 06 11)

déchets provenant de la FFDU de teintures et pigments organiques(sauf 06 11 00)


European Space Agency [ ELDO | ESA [acronym] ESRO | European Launcher Development Organisation | European Launcher Development Organization | European Organization for the Development and Construction of Space Vehicle Launchers | European Space Research Organisation | European Space Research Organization | European Space Vehicle Launcher Development Organisation | European Space Vehicle Launcher Development Organization ]

Agence spatiale européenne [ CECLES | Centre européen de recherches spatiales | CERS | ESA | OERS | Organisation européenne de recherches spatiales | Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux ]


administer procurement of transplantation organs | coordinate procurement of organs for transplantation | coordinate the procurement of organs for transplantation | manage procurement of organs for transplantation

coordonner l’approvisionnement en organes pour des transplantations


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Eurocontrol [ European Organisation for the Safety of Air Navigation | European Organization for the Safety of Air Navigation ]

Eurocontrol [ Organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Stockwell Day (Leader of the Opposition, Canadian Alliance): Mr. Speaker, having attended the summit of the Americas conference, I have no problem at all congratulating the organizers of the summit, the security forces and the government for generally a good job in hosting the conference.

M. Stockwell Day (chef de l'opposition, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ayant assisté au Sommet des Amériques, je n'hésite pas du tout à féliciter les organisateurs du sommet, les forces de l'ordre et le gouvernement pour le bon travail qu'ils ont fait de façon générale.


On behalf of my colleagues who joined me in Calgary for the Junos, I want to thank and congratulate the organizing committee and volunteers, CARAS and the artists, and CTV for making this year's Junos the best ever.

Au nom de mes collègues qui se sont joints à moi pour la remise des prix Juno à Calgary, je tiens à remercier et à féliciter le comité organisateur, les bénévoles, CARAS et les artistes, ainsi que le réseau CTV pour avoir fait de cette remise des prix Juno une soirée au succès inégalé.


I would like to congratulate Mr Perello and Mr Mikolášik on this report and for supporting this proposal for a directive that has come as a response to the scarcity of organs in the European Union.

Je voudrais féliciter MM. Perello et Mikolášik pour ce rapport et pour leur appui à cette proposition de directive élaborée en réaction à la pénurie d’organes dans l’Union européenne.


Welcomes the adoption by the United Nations General Assembly of the declaration on the rights of indigenous peoples and congratulates the Council and Member States for backing the adoption of that text, which will create a framework in which States can protect and promote the rights of indigenous people without exclusion or discrimination; at the same time, notes with concern that, without new instruments to guarantee the implementation of the declaration in question, real improvements in the life of indigenous peoples, especially those living under authoritarian and dictatorial regimes, cannot be expected; urges the Commission, theref ...[+++]

salue l'adoption par l'Assemblée générale des Nations unies d'une déclaration sur les droits des peuples indigènes et félicite le Conseil et les États membres du soutien qu'ils ont apporté à ce texte, lequel offre un cadre dans lequel les États pourront protéger et promouvoir les droits des peuples indigènes sans exclusion ni discrimination; relève toutefois avec préoccupation que, en l'absence de nouveaux instruments propres à garantir la mise en œuvre de cette déclaration, de réelles améliorations dans la vie des peuples indigènes, en particulier ceux qui vivent sous des régimes autoritaires ou dictatoriaux, ont peu de chances de se produire; prie dès lors instamment la Commission de suivre l'application de la déclaration, en particulie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Bloc Québécois congratulates the organizers and the 4,200 volunteers who will ensure the success of the World Police and Fire Games and solidify Quebec's reputation as a tourism destination.

Le Bloc québécois offre toutes ses félicitations aux organisateurs et aux 4 200 bénévoles des Jeux mondiaux des policiers et pompiers qui en assureront le succès et contribueront ainsi à confirmer la réputation de Québec sur le plan touristique.


I wish to congratulate CIJA organizers and its affiliate organizations on a job well done, and commit to work closely with the organizations in the future.

Je voudrais féliciter les organisateurs de la CIJA et des organismes affiliés pour leur bon travail, et m'engager à collaborer étroitement avec ces organismes à l'avenir.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to begin by congratulating Mrs Aubert on the excellent work she has done since the start of the mandate, firstly on the European action plan for organic food and farming and then on this proposal for a regulation.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, je tiens d’abord à féliciter Marie-Hélène Aubert pour son excellent travail depuis le début du mandat, d’abord sur le plan d’action européen en matière d’alimentation et d’agriculture biologique, puis sur cette proposition de règlement.


– Mr President, I wish to offer my sincere congratulations to the rapporteur for his excellent report on the Commission’s proposal to amend the current regulation relating to third-country farming and importation into the EU of organic products.

- (EN) Monsieur le Président, mes sincères félicitations au rapporteur pour son excellent rapport sur la proposition de la Commission visant à modifier le règlement actuel concernant la production et l’importation dans l’UE de produits biologiques en provenance de pays tiers.


– Mr President, firstly, can I congratulate the rapporteur and the Chairman of the Committee on Fisheries on his report on the revision of the regulations on the conservation of fishery resources and technical measures for the protection of juvenile marine organisms.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi pour commencer de féliciter le rapporteur et président de la commission de la pêche pour ce rapport relatif à la révision des règlements visant à la conservation des ressources de pêche par la biais de mesures techniques de protection des juvéniles d’organismes marins.


I congratulate the organizers of this event and I wish all participants, organizers and fans a most enjoyable and rewarding weekend.

J'aimerais féliciter les organisateurs de l'événement et souhaiter à tous les participants, les organisateurs et les spectateurs une fin de semaine des plus agréables.


w