Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toward the Splendid City
Toward the Splendid City Nobel lecture

Vertaling van "congratulate the nobel " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Toward the Splendid City [ Toward the Splendid City: Nobel lecture ]

Toward the Splendid City [ Toward the Splendid City: Nobel lecture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
'I warmly congratulate Patrick Modiano on his recognition by the Academy as the 2014 Nobel Prize laureate in literature.

"Je félicite chaleureusement Patrick Modiano pour le prix Nobel de littérature 2014 que l'Académie vient de lui décerner.


"On behalf of the European Commission I would like to convey our sincere congratulations to the Organisation for the Prohibition of Chemical Weapons (OPCW) for being awarded the Nobel Peace Prize 2013.

«Au nom de la Commission européenne, je tiens à exprimer nos sincères félicitations à l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques (OIAC) qui s'est vu décerner le prix Nobel de la paix 2013.


We want to congratulate the Nobel Peace Prize Committee for its courage in making this award.

Nous voulons féliciter le comité Nobel pour son courage dans l’attribution de ce prix.


As we have heard from the Nobel laureates, this is a great opportunity for us not only to congratulate those people who have been involved and to encourage them in finding a new way forward in solving conflict and resolving the difficulties that occur between different communities, but also to congratulate the European Union for its ongoing commitment and help to the people of Northern Ireland over the last 20 years.

Comme l’ont signalé les lauréats du prix Nobel, il s’agit pour nous d’une bonne occasion non seulement de féliciter les différents acteurs impliqués et de les encourager à trouver une nouvelle manière de progresser vers la résolution du conflit et de résoudre les difficultés qui se posent entre communautés différentes, mais aussi de féliciter l’Union européenne pour son engagement sans relâche et son soutien permanent à la population d’Irlande du Nord ces vingt dernières années.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we have heard from the Nobel laureates, this is a great opportunity for us not only to congratulate those people who have been involved and to encourage them in finding a new way forward in solving conflict and resolving the difficulties that occur between different communities, but also to congratulate the European Union for its ongoing commitment and help to the people of Northern Ireland over the last 20 years.

Comme l’ont signalé les lauréats du prix Nobel, il s’agit pour nous d’une bonne occasion non seulement de féliciter les différents acteurs impliqués et de les encourager à trouver une nouvelle manière de progresser vers la résolution du conflit et de résoudre les difficultés qui se posent entre communautés différentes, mais aussi de féliciter l’Union européenne pour son engagement sans relâche et son soutien permanent à la population d’Irlande du Nord ces vingt dernières années.


Whilst Mr ElBaradei should be warmly congratulated for his Nobel Peace Prize, let us not forget today the former Nobel Prize winner, Iranian human rights lawyer Shirin Ebadi, who is currently in receipt of personal threats against her because of her work.

Même si M. El Baradei doit être chaleureusement félicité pour son prix Nobel de la paix, n’oublions pas, aujourd’hui, l’avant-dernière lauréate du prix Nobel, l’avocate iranienne des droits de l’homme Shirin Ebadi, qui reçoit actuellement des menaces personnelles en raison de ses travaux.


The European Council, expressing its admiration for all those who are struggling for human rights, congratulates Mrs Shirin Ebadi on the award for the Nobel Peace Prize in recognition of her commitment to democracy and the defence of human rights in Iran.

69. Le Conseil européen, exprimant son admiration pour tous ceux qui luttent pour les droits de l'homme, félicite Mme Shirin Ebadi pour le prix Nobel de la paix qui lui a été décerné en reconnaissance de son engagement en faveur de la démocratie et de la défense des droits de l'homme en Iran.


When MSF received their well-deserved Nobel Peace Prize, I sent them a telegram of congratulations in which I also told them that, as the provider of about 50% of their economic basis, I felt entitled to extend even warmer congratulations to them, and would also hope that our partnership could be reflected in the way in which MSF present themselves to the public.

Lorsque MSF s'est vu octroyer le prix Nobel de la paix - une distinction bien méritée -, je leur ai envoyé un télégramme de félicitations dans lequel je disais qu'en tant que fournisseur d'environ 50 % de leur financement, je me devais de leur adresser des félicitations encore plus chaleureuses. J'ai également ajouté que j'espérais que notre partenariat puisse se refléter d'une certaine manière dans la façon dont MSF se présente au public.


I am writing to congratulate most warmly on your richly deserved nomination for the Nobel Peace Prize.

Permettez-moi de vous présenter toutes mes félicitations pour votre titre largement mérité de lauréat du Prix Nobel de la paix.


The European Union would express its warmest congratulations on the occasion of the award of the Nobel Peace Prize jointly to the United Nations Organisation and to the United Nations Secretary-General, Kofi ANNAN.

L'Union européenne exprime ses plus vives félicitations à l'occasion de l'attribution du Prix Nobel de la Paix conjointement à l'Organisation des Nations Unies et à son Secrétaire général Kofi ANNAN.




Anderen hebben gezocht naar : toward the splendid city     congratulate the nobel     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate the nobel' ->

Date index: 2021-08-07
w