Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "congratulate the minister for government works on his announcement yesterday " (Engels → Frans) :

Mr. Reg Alcock (Winnipeg South, Lib.): Mr. Speaker, I rise today to congratulate the minister for government works on his announcement yesterday that a new plating facility will be built in Winnipeg adjacent to the Mint.

M. Reg Alcock (Winnipeg-Sud, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour féliciter le ministre des Travaux gouvernementaux qui a annoncé hier qu'une nouvelle usine de placage sera construite à Winnipeg, dans le voisinage de l'Hôtel de la Monnaie.


Over the summer months, the Commission worked in perfect harmony with the Prime Minister of Italy, my friend Paolo Gentiloni, and his government to improve the situation.

Pendant les mois d'été, la Commission a travaillé en toute harmonie avec le Premier ministre italien, mon ami Paolo Gentiloni, et son gouvernement.


In his joint press conference with the Slovak Prime Minister, Robert Fico, which followed today's meeting in Bratislava between the College of Commissioners and the Slovak Government, President Juncker welcomed the priorities of the Slovak Presidency, which are "in total harmony" with the Commission own Work Programme.

Durant la conférence de presse conjointe qu'il a tenue aujourd'hui à Bratislava avec le premier ministre slovaque, Robert Fico, à l'issue de la réunion entre le Collège des commissaires et le gouvernement slovaque, le président Juncker s'est félicité des priorités de la présidence slovaque qui sont "en parfaite harmonie" avec le propre programme de travail de la Commission.


Mr. Speaker, I would like to congratulate the Minister of International Trade on his announcement that Canada has now concluded a free trade agreement with Peru.

Monsieur le Président, j'aimerais féliciter le ministre du Commerce international qui vient d'annoncer que le Canada a conclu un accord de libre-échange avec le Pérou.


The action to be taken was yesterday’s meeting of Eurocontrol and the decision of the extraordinary Council meeting, called by the Spanish Government and chaired by the Spanish Minister for Public Works, which took place yesterday.

Ces mesures ont consisté en une réunion tenue hier par Eurocontrol et en la décision d’organiser une réunion extraordinaire du Conseil, convoquée par le gouvernement espagnol et présidée par le ministre espagnol des travaux publics, qui a eu lieu hier.


I would like to congratulate the Minister of Public Works on his appointment as both a minister and a senator.

J'aimerais aussi féliciter le ministre des Travaux publics pour sa nomination en tant que ministre et sénateur.


In this regard, I called the President of the Spanish Government, José Luis Rodríguez Zapatero, yesterday to congratulate him and thank him for the great commitment demonstrated by his government during the referendum campaign.

À cet égard, hier, j’ai appelé le président du gouvernement espagnol, M. Rodríguez Zapatero, afin de le féliciter et de le remercier pour l’engagement considérable dont son gouvernement a fait preuve durant la campagne du référendum.


Finally, I congratulate the Italian Government and its Prime Minister, Mr Berlusconi, and the Belgian Prime Minister for having reached that important agreement yesterday on the European arrest warrant.

Je félicite enfin le gouvernement italien et son chef Silvio Berlusconi et le président belge du Conseil pour la conclusion hier de l'important accord sur le mandat d'arrêt européen.


[Translation] Mr. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Madam Speaker, I would like to start by thanking and congratulating the Minister of Public Works for his speech. He gave us his opinion on a number of questions of public interest, but he kept rather silent on other issues of direct concern to his department.

[Français] M. Yves Rocheleau (Trois-Rivières): Madame la Présidente, premièrement, je voudrais remercier et féliciter le ministre des Travaux publics pour son exposé, où il nous a fait part de son opinion sur plusieurs questions d'intérêt public, il va sans dire, et où il nous a tenus quand même dans un certain silence ou un silence certain, sur des aspects qui concernent pourtant directement son ministère.


Ms. Jean Augustine (Etobicoke-Lakeshore): Mr. Speaker, I would like to congratulate the Minister of Citizenship and Immigration on his announcement yesterday in the House of the 1994 immigration levels.

Mme Jean Augustine (Etobicoke-Lakeshore): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration pour le programme d'immigration de 1994 qu'il a dévoilé hier.


w