Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
NORSPA
Norspa
Norspa action

Vertaling van "congratulate the irish " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Community action to protect the environment in the coastal areas and coastal waters of the Irish Sea, North Sea, English Channel, Baltic Sea and Northeast Atlantic Ocean | Community action to protect the environment in the northern maritime region of the Community | Norspa [Abbr.] | Norspa action [Abbr.]

action communautaire pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande, de la mer du Nord, de la Manche, de la mer Baltique et de la partie nord-est de l'océan Atlantique | NORSPA [Abbr.]


Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas | Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic, North East Atlantic, Irish and North Seas | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


Specific action to protect the environment in the coastal areas and coastal waters of the Irish Sea,North Sea,Baltic Sea and North-East Atlantic Ocean(Nor th S ea special p rogramme of a ction) | NORSPA [Abbr.]

Action pour la protection de l'environnement des zones côtières et des eaux côtières de la mer d'Irlande,de la mer du Nord,de la mer Baltique et de la partie Nord-Est de l'océan Atlantique


An Act to amend the Customs Tariff and to repeal the Irish Free State Trade Agreement Act, 1932, the Union of South Africa Trade Agreement Act, 1932 and the United Kingdom Trade Agreement Act, 1937

Loi modifiant le Tarif des douanes et abrogeant la Loi de l'Accord commercial avec l'Union Sud-Africaine, 1932, la Loi de l'Accord commercial avec l'État libre d'Irlande, 1932 et la Loi de l'Accord commercial avec le Royaume-Uni, 1937


International Association for the Study of Anglo-Irish Literature

International Association for the Study of Anglo-Irish Literature


Grosse-Île and the Irish Memorial National Historic Site

Lieu historique national de la Grosse-Île-et-le-Mémorial-des-Irlandais
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I congratulate the European Parliament, in particular the rapporteurs Arlene McCarthy and Klaus-Heiner Lehne, and the Council, in particular the Irish, Cypriot and Danish Presidencies on reaching this important agreement.

Je félicite le Parlement européen et en particulier les rapporteurs, Arlene McCarthy et Klaus-Heiner Lehne, et le Conseil - en particulier des présidences irlandaise, chypriote et danoise - d'être parvenus à cet accord important.


I congratulate the European Parliament, in particular the rapporteurs Klaus-Heiner Lehne and Arlene McCarthy, and the Council, in particular the Irish, Cypriot and Danish Presidencies on reaching this important agreement.

Je félicite le parlement européen et en particulier les rapporteurs, Klaus-Heiner Lehne et Arlene McCarthy et le Conseil, en particulier les présidences irlandaise, chypriote et danoise d'être parvenus à cet accord important.


– (CS) Ladies and gentlemen, I would first like to congratulate the Irish, the Irish people that is, on the successful implementation of the Lisbon Treaty referendum.

– (CS) Mesdames et Messieurs, laissez-moi tout d’abord féliciter les Irlandais, c’est-à-dire le peuple irlandais, pour le bon déroulement du référendum sur le traité de Lisbonne.


On a more specific point, and speaking as a member of the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism, I should also like to congratulate the Irish Presidency on three of its very important achievements. The first of these is the adoption of the second railways package, the second is the adoption of a very ambitious programme of trans-European transport networks, and the third is the constellation of navigation satellites forming Galileo, the European Global Positioning System.

Je voudrais intervenir plus spécialement en ma qualité de membre de la commission des transports pour féliciter la présidence sur trois très grands dossiers qui l’auront marquée: le premier est l’adoption du second paquet ferroviaire, le second est l’adoption d’un programme très ambitieux de réseaux transeuropéens de transport, et le troisième est la constellation de satellites de navigation satellitaire, le GPS européen Galileo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Having congratulated the Irish presidency, I should also like to extend my congratulations to the commitment and professionalism of the Irish civil service and the diplomatic corps, without whose support it would not have been possible to make progress.

Ayant félicité la présidence irlandaise, je souhaite également adresser mes félicitations à l’administration publique et au corps diplomatique irlandais pour leur engagement et leur professionnalisme; sans leur soutien, il n’aurait pas été possible d’avancer.


Having congratulated the Irish presidency, I should also like to extend my congratulations to the commitment and professionalism of the Irish civil service and the diplomatic corps, without whose support it would not have been possible to make progress.

Ayant félicité la présidence irlandaise, je souhaite également adresser mes félicitations à l’administration publique et au corps diplomatique irlandais pour leur engagement et leur professionnalisme; sans leur soutien, il n’aurait pas été possible d’avancer.


I congratulate the Irish people on their decision.

Les électeurs irlandais ont fait un choix dont je me réjouis.


I congratulate the Irish Presidency on their skilful diplomacy, their political discernment and their steadfast dedication to the European cause.

Je tiens ici à saluer la présidence irlandaise pour son haut sens de la diplomatie, son discernement politique et son engagement sans faille à la cause européenne.


I want to take this opportunity to congratulate the Irish Presidency on the agreement unanimously supported by the whole Council -- on the name of my successor.

Je tiens à saluer la Présidence irlandaise pour l'accord qu’elle a su obtenir, avec le soutien unanime du Conseil, sur le nom de mon successeur.


Addressing the General Council of County Councils in Letterkenny today, the EC Commissioner for Agriculture and Rural Development Mr Ray Mac Sharry congratulated all those involved in the campaign for the ratification of the Maastricht Treaty and said that the strong Irish endorsement had put the Maastricht process firmly back on the rails.

A l'occasion du discours prononcé aujourd'hui à Letterkenny devant le Conseil général des Conseils de County, M. Ray Mac Sharry, membre de la Commission européenne chargé de l'agriculture et du développement rural, a félicité tous les participants à la campagne en faveur de la ratification du traité de Maestricht en déclarant que le soutien massif de l'Irlande avait relancé le processus.




Anderen hebben gezocht naar : ascobans     norspa     norspa action     congratulate the irish     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congratulate the irish' ->

Date index: 2025-06-08
w