Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDF
Congolese
Congolese Democratic Coalition
Congolese Rally for Democracy
Congolese franc
ICTR
International Criminal Tribunal for Rwanda
RCD
RPF
Rwanda Tribunal
Rwandan
Rwandan Patriotic Front

Vertaling van "congolese and rwandan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Congolese Women's Campaign Against Sexual Violence in the Democratic Republic of the Congo [ Congolese Women's Campaign Against Sexual Violence in the DRC ]

Campagne des femmes congolaises contre la violence sexuelle en République démocratique du Congo [ Campagne des femmes congolaises contre la violence sexuelle en RDC ]


Congolese Democratic Coalition | Congolese Rally for Democracy | RCD [Abbr.]

Rassemblement congolais pour la démocratie | RCD [Abbr.]










International Criminal Tribunal for Rwanda | International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Rwanda Tribunal | ICTR [Abbr.]

Tribunal international pour le Rwanda | Tribunal pénal international pour le Rwanda | Tribunal pour le Rwanda | TPIR [Abbr.]


Rwandan Patriotic Front | RPF [Abbr.]

Front patriotique rwandais | FPR [Abbr.]


Framework Programme for Support to the Rehabilitation of the Rwandan Judicial System

Programme-cadre d'appui à la remise en état du système judiciaire rwandais


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: Former RCD-G General. Founder, National Congress for the People's Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.

Renseignements complémentaires: Ancien général de RCD-G; fondateur, en 2006, du congrès national pour la défense du peuple; cadre dirigeant du Rassemblement congolais pour la démocratie — Goma (RCD-G) de 1998 à 2006; officier du Front patriotique rwandais (FPR) de 1992 à 1998.


Founder, National Congress for the People's Defense, 2006; Senior Officer, Rally for Congolese Democracy-Goma (RCD-G), 1998-2006; Officer Rwandan Patriotic Front (RPF), 1992-1998.

Ancien général de RCD-G; fondateur, en 2006, du congrès national pour la défense du peuple; cadre dirigeant du Rassemblement congolais pour la démocratie — Goma (RCD-G) de 1998 à 2006; officier du Front patriotique rwandais (FPR) de 1992 à 1998.


K. whereas the war criminal Bosco Ntaganda has still not been arrested and, on the contrary, has been appointed to a senior position in the joint military operations with the Congolese and Rwandan forces in the eastern DRC; whereas former Congolese leader Jean-Pierre Bemba Gombo is facing trial at the ICC for war crimes, including rape,

K. considérant que le criminel de guerre Bosco Ntaganda n'a toujours pas été arrêté et qu'au contraire, il a été nommé à un poste élevé au sein des opérations militaires conjointes des forces congolaises et rwandaises dans l'est de la RDC, considérant que l'ancien dirigeant congolais, Jean-Pierre Bemba Gombo, est jugé devant la CPI pour crimes de guerre, y compris pour viol,


B. whereas the military situation has changed radically in the South Kivu and North Kivu provinces since October 2008 and the arrest of Nkunda resulting from a switch of alliances and a joint operation by the Congolese and Rwandan armies followed by the tracking down of the Rwandan Hutu rebels, the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR),

B. considérant que la donne militaire a radicalement changé dans les provinces du Sud‑Kivu et du Nord-Kivu depuis octobre 2008 et l'arrestation de Nkunda, au terme d'un renversement d'alliance et d'une opération conjointe des armées congolaise et rwandaise suivis par la traque des rebelles Hutus rwandais, les Forces démocratiques pour la libération du Rwanda (FDLR),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Welcomes the meeting held in September 2007 between the Congolese and Rwandan Foreign Ministers and calls on the Rwandan authorities to play a tangible role in the various efforts to resolve the conflict in North Kivu, particularly as regards legal proceedings, disarmament, demobilisation and the repatriation of Interhamwes present in North Kivu;

6. se félicite de la rencontre qui a eu lieu entre les ministres des affaires étrangères congolais et rwandais en septembre 2007 et demande aux autorités rwandaises de s'impliquer concrètement dans les diverses tentatives de résolution du conflit au Nord Kivu, notamment en terme de poursuites judiciaires, de désarmement, de démobilisation et de rapatriement des Interhamwes présents dans le Nord Kivu;


6. Welcomes the meeting held in September 2007 between the Congolese and Rwandan Foreign Ministers and calls on the Rwandan authorities to play a tangible role in the various efforts to resolve the conflict in North Kivu, particularly as regards prosecutions, disarmament, demobilisation and the repatriation of Interhamwes present in North Kivu;

6. se félicite de la rencontre qui a eu lieu entre les ministres des affaires étrangères congolais et rwandais en septembre 2007 et demande aux autorités rwandaises de s'impliquer concrètement dans les diverses tentatives de résolution du conflit au Nord-Kivu, notamment en termes de poursuites pénales, de désarmement, de démobilisation et de rapatriement des Interhamwes présents dans le Nord-Kivu;


6. Welcomes the meeting held in September 2007 between the Congolese and Rwandan Foreign Ministers and calls on the Rwandan authorities to play a tangible role in the various efforts to resolve the conflict in North Kivu, particularly as regards prosecutions, disarmament, demobilisation and the repatriation of Interhamwes present in North Kivu;

6. se félicite de la rencontre qui a eu lieu entre les ministres des affaires étrangères congolais et rwandais en septembre 2007 et demande aux autorités rwandaises de s'impliquer concrètement dans les diverses tentatives de résolution du conflit au Nord-Kivu, notamment en termes de poursuites pénales, de désarmement, de démobilisation et de rapatriement des Interhamwes présents dans le Nord-Kivu;


Meanwhile the Congo ’s territory became a proxy territory to play out the civil conflicts of Rwanda (i.e., the conflict between the Rwandan Patriotic Front and the genocidaires and Interahamwe who had fled into Eastern Congo), Uganda , and Burundi , at the expense of the Congolese living in the eastern provinces, the area most ravaged by these wars.

Pendant ce temps, le territoire congolais a servi au déroulement, par terrain interposé, des conflits civils du Rwanda (c’est-à-dire la lutte entre, d’une part, le Front patriotique du Rwanda et, d’autre part, les génocidaires et l’Interahamwe qui s’étaient réfugiés dans l’Est du Congo), de l’Ouganda et du Burundi, aux dépens des Congolais qui vivaient dans les provinces de l’Est, la région la plus ravagée par ces conflits.


The potential seriousness of the situation in the east of the DRC compels the EU to call on the Congolese and Rwandan governments to hold direct consultations to prevent any aggravation of the tension and to intensify their efforts to improve relations between the two countries.

La gravité potentielle de la situation dans l'est de la RDC commande l'UE d'appeler les gouvernements congolais et rwandais à se concerter directement afin de prévenir toute aggravation de la tension et a redoubler leurs efforts pour améliorer les relations entre les deux pays.


There's a Somali community, a Congolese community, and a Rwandan community, and everybody knows their own very well and knows this guy came from that place.

Il attend de montrer qu'il est venu de ce pays. Au Canada, il y a toujours une communauté, comme celle des Somaliens, des Congolais, des Rwandais.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'congolese and rwandan' ->

Date index: 2024-11-23
w