In chapter 3, where it is stated that the maintenance of “multi-purpose, combat-capable forces is in the national interest”, the authors skittishly spend more time defining what this is not, rather than what it is, and hence initiated several years ago an inherent source of confusion and constant debate.
Au chapitre 3, où l'on dit que le maintien de forces «multifonctionnelles et aptes au combat est dans l'intérêt national», les auteurs perdent leur temps à définir ce qui n'est pas au lieu d'expliquer ce qui est. Ce faisant, ils ont créé il y a des années une source de confusion et de débat incessant.