14. Notes that while State-versus-State military confrontations cannot be completely ruled out, direct and indirect risks to the security of the EU are mostly posed by non-conventional threats taking advantage of difficulties in enforcing the law in maritime zones, coastal areas and in general resulting from state failure, state fragility or lack of state control;
14. note que, si des confrontations militaires entre États ne peuvent être totalement écartées, les risques directs et indirects qui pèsent sur la sécurité de l'Union européenne sont principalement le fait de menaces non conventionnelles qui tirent parti des difficultés liées à l'application du droit dans les zones maritimes et les zones côtières, et sont en général dues à l'échec, à la fragilité ou à l'absence de contrôle de l'État;