Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Dermatitis F54 and L23-L25
Gastric ulcer F54 and K25.-
Hysteria hysterical psychosis
Mucous colitis F54 and K58.-
Reaction
Text
To have his place of business within the Community
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Traduction de «conflicts have placed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


vehicle for the transport of bodies that have not yet been placed in coffins

véhicule de transport de corps avant mise en bière


to have his place of business within the Community

avoir son domicile professionnel dans la Communauté


Where declarations, conclusions or resolutions have been formally adopted by the Council, this is indicated in the heading for the item concerned and the text is placed between quotation marks.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I would not in any way want to encourage Canadians to feel that they have some sanction to take part in the conflicts in places such as Afghanistan, Algeria or Angola, or to promote violence in places like Ireland.

Je ne veux en aucune manière encourager les Canadiens à penser qu'ils sont encouragés à participer à des combats dans des pays comme l'Afghanistan, l'Algérie ou l'Angola, ou à promouvoir la violence dans des pays comme l'Irlande.


We have not avoided tackling the question of conflicts taking place in the South, but we wanted to affirm very forcefully that it was precisely the approach of the Union for the Mediterranean, with specific projects, parity between North and South in decision-making bodies and the possibility, for example, of bringing Israelis and Palestinians to the same table, that was the right method for helping to resolve these conflicts and that, moreover, the Union for the Mediterranean should not be asked to pursue all the objectives at the same time and that it n ...[+++]

Nous n’avons pas évité d’aborder la question des conflits qui ont lieu dans le sud, mais nous avons voulu affirmer avec beaucoup de force que, précisément, la démarche de l’Union pour la Méditerranée – des projets concrets, la parité entre le Nord et le Sud dans les instances de décision, la possibilité de faire siéger ensemble, par exemple, les Israéliens et les Palestiniens – était la bonne méthode pour contribuer à la résolution de ces conflits et que, par ailleurs, il ne fallait pas demander à cette Union pour la Méditerranée de p ...[+++]


Mr. Speaker, the petition I have in hand here reminds us all that since 2003, over 400,000 people have been killed and 2.5 million displaced in the horrific conflict taking place in Sudan.

Monsieur le Président, la pétition que j'ai en main nous rappelle que, depuis 2003, plus de 400 000 personnes ont été tuées et 2,5 millions autres ont été déplacées dans le cadre de l'horrible conflit qui fait rage au Soudan.


When we discuss issues with regard to terrorism and data protection – sometimes when you look at the substance of the debate within Parliament – there appears to be a conflict taking place between those who want to give more protection to individual rights and freedoms and more protection to the general populace from the risk and threat of violence or even incitement to violence, as some of my colleagues have already mentioned.

Lorsque nous discutons de problèmes liés au terrorisme et à la protection des données - parfois lorsque vous examinez la substance du débat au sein du Parlement - il semble y avoir un conflit entre ceux qui veulent renforcer la protection des droits et libertés individuels, d’une part, et ceux qui aspirent à une plus grande protection de la population en général contre le risque et la menace de violence ou encore d’incitation à la violence, d’autre part, ainsi que l’ont déjà mentionné certains de mes collègues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ethnic Hungarians in Romania of course pay close attention to ethnic conflicts taking place around the world, and we have been following events in former Yugoslavia’s recent history too.

Les Hongrois minoritaires en Roumanie sont évidemment très attentifs aux conflits ethniques dans le monde, et nous n’avons pas manqué de suivre également les événements dans la récente histoire de l’ancienne Yougoslavie.


[Text] Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) with regard to the their inability to ...[+++]

[Texte] Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, d’employés canadiens du service extérieur canadien ou d’employés du secteur privé ont déposé des plaintes auprès de l’Agence ...[+++]


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, for more than 40 years, I have kept repeating that the only way to solve the Israeli-Palestinian conflict taking place before our very eyes is through the spirit of United Nations Resolution No. 181, adopted on November 29, 1947, with 33 countries for, 13 against, and 10 abstentions.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, depuis plus de 40 ans, je n'ai cessé de répéter que la solution au conflit israélo-palestinien que l'on voit se dérouler sous nos yeux ne peut venir que de l'esprit de la résolution 181 de l'Assemblée générale des Nations Unies, votée le 29 novembre 1947, laquelle avait été adoptée par 33 voix contre 13 voix apposées et 10 abstentions.


Have we nothing to say about the extremely serious events that have taken place since then, which have been in total conflict with this line?

N’avons-nous rien à dire sur les événements gravissimes survenus depuis lors, qui sont en totale contradiction avec cette approche?


In my view, this region represents the Balkans of the future, a Balkans in microcosm, and that is why it is in our vital interest, particularly as a number of nuclear powers are established there, to stabilise this region and prevent ethnic conflicts taking place there from having an impact on the entire world.

À mon avis, nous avons ici affaire à un Balkan du futur, un Balkan à l’échelle mondiale. Il est dès lors dans notre intérêt de stabiliser cette région et d’empêcher que des conflits ethniques finissent par se propager au reste de la planète, surtout quand on sait que toute une série de puissances nucléaires y cohabitent.


The effects of these conflicts have placed further strain on the Georgian economy, (aggravated by the collapse of the national currency, the lack of energy and the deterioration of the transport links between Georgia and Russia) as well as creating a large number of displaced people (approximately 240.000 out of a population of 5.45 milion).

Tous ces conflits et autres troubles ont eu des effets néfastes sur l'économie de la Géorgie (encore aggravés par l'effondrement de la monnaie nationale, les insuffisances de l'approvisionnement en énergie et la détérioration des voies de communication entre la Géorgie et la Russie) et jeté sur les routes un grand nombre de personnes déplacées (240 000 environ, sur une population de 5,45 millions de personnes).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conflicts have placed' ->

Date index: 2025-08-23
w