Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confidence vote
No-confidence vote
Non-confidence vote
Resolution of no confidence
To ask for a vote of confidence
Vote of confidence
Vote of no confidence
Vote of no-confidence
Vote of non-confidence
Vote of want of confidence
Want of confidence vote

Vertaling van "confidence vote said " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
vote of non-confidence | non-confidence vote | vote of no-confidence | no-confidence vote | vote of want of confidence | want of confidence vote

vote de censure | vote de défiance | vote de méfiance | vote de non-confiance


non-confidence vote [ vote of non-confidence | vote of no confidence | vote of want of confidence ]

vote de censure [ vote de défiance | vote de non-confiance | vote de blâme ]


vote of confidence [ confidence vote ]

vote de confiance


resolution of no confidence | vote of no confidence

motion de défiance


An Act to amend the Parliament of Canada Act and the Canada Elections Act (confidence votes)

Loi modifiant la Loi sur le Parlement du Canada et la Loi électorale du Canada (votes de confiance)


to ask for a vote of confidence

poser la question de confiance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
He said that the government was ignoring the parliament of the country by bringing in closure to force the bill through the House of Commons. I gather the Prime Minister will designate this as a confidence vote forcing Liberal backbenchers to vote with the government to make sure this is railroaded through the House.

Je suppose que le premier ministre va considérer cela comme un vote de confiance, forçant les simples députés libéraux à voter du côté du gouvernement afin que le projet de loi soit adopté.


I am determined that the Commission will continue to deliver on this vote of confidence by European citizens", said Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management.

Je veillerai à ce que la Commission continue de mériter la confiance exprimée par les citoyens européens», a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises.


How can the Prime Minister continue to deny everything, when not only did his chief of staff make promises, but his Minister of Health, on the eve of a confidence vote, said such a thing to a Conservative member in an attempt to persuade him to vote with the government?

Comment le premier ministre peut-il encore nier quand non seulement son chef de cabinet fait des promesses, mais que son ministre de la Santé, à la veille d'un vote de confiance, tient de tels propos à un député conservateur qu'on voudrait voir voter avec le gouvernement?


I said it during the hearing, when Parliament gave me its vote of confidence, and I wish to repeat it this evening.

Je l’ai dit durant l’audition, lorsque le Parlement a voté la confiance à mon égard, et je souhaite le répéter ce soir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The key point is and the real question is that on the vote on Thursday, which is a confidence vote, the Prime Minister has said that he will respect the results.

Le point crucial, la vraie question, c'est que le premier ministre a dit qu'il respecterait le résultat du vote de confiance qui sera tenu jeudi prochain.


After the Liberals lost the vote last night the Globe and Mail said, “The government is testing their limits of legitimacy”. Before they spend another dime, the Liberals must absolutely restore their legitimacy through a confidence vote.

Avant de dépenser un dollar de plus, les libéraux doivent absolument rétablir leur légitimité à l'endroit du pouvoir en demandant la tenue d'un vote de confiance.


We have said no, it is not a confidence vote. It is a common sense vote.

C'est un vote qui fait appel au bon sens.


Mr Michel Rocard has rightly said that none of our governments questions that Saddam Hussein is a dangerous war criminal, who in the past has sought to acquire weapons of mass destruction by any possible means, that his word and his signature cannot inspire confidence and that the dictator must be subjected to the justice of the International Criminal Court – something which this Parliament voted for in January with the opposition ...[+++]

Michel Rocard a affirmé avec raison qu'aucun de nos gouvernements ne conteste le fait que Saddam Hussein est un criminel de guerre dangereux, qu'il a autrefois cherché à posséder des armes de destruction massive par tous les moyens possibles, que sa parole et sa signature ne peuvent inspirer confiance et que le dictateur doit être soumis à la justice de la Cour pénale internationale, point que le Parlement a voté en janvier, contre ...[+++]


Ladies and gentlemen, having observed a minute’s silence at the beginning of today’s debate, we must now try to restore the confidence of people everywhere who fear these bombs, and, as you have said, Madam President, we must ensure, with the votes we cast this week and by taking bold resolutions, that the disaster that occurred in Toulouse really is the last in a series of already too many incidents of this kind.

Mes chers collègues, après le moment de silence que nous venons de marquer au début du débat qui va s'ouvrir, nous devons nous exprimer à présent pour restaurer la confiance de ces populations qui ont peur de ces bombes, un peu partout, et comme vous l'avez dit, Madame la Présidente, nous devons, par nos votes de cette semaine, en prenant des résolutions courageuses, faire en sorte que la catastrophe de Toulouse soit vraiment la dernièr ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confidence vote said' ->

Date index: 2025-01-11
w