Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accused’s confession
Admission
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Coerced confession
Cognovit judgement
Cognovit judgment
Confess
Confession
Confession in articulo mortis
Confession of defence
Confession of defense
Confession of judgement
Confession of judgment
Confession of the accused
Death-bed confession
Death-bed statement
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Dying declaration
Forced confession
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To confess
To make a confession

Vertaling van "confessions and information " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to confess | to make a confession

entrer en aveux | passer aux aveux


coerced confession | forced confession

aveu forcé | aveu obtenu sous la contrainte


confession in articulo mortis | death-bed confession | death-bed statement | dying declaration

aveu fait au lit de mort


confession of judgment [ confession of judgement | cognovit judgment | cognovit judgement ]

acquiescement au jugement


confession of defence [ confession of defense ]

reconnaissance d'un moyen de défense


accused’s confession [ confession of the accused ]

confession de l’accusé [ confession faite par l'accusé ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]






Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
47. Where an official or unofficial confession is inadmissible under section 40 or 42, but has led to the discovery of other evidence of independent probative value tending to show the accused guilty as charged, that evidence may be given or produced in the usual way by prosecution witnesses, and they may also tell the court that the evidence was discovered because of information given by the accused, but there shall be no other reference to the inadmissible confession.

47. Lorsque des aveux officiels ou non officiels sont inadmissibles aux termes de l’article 40 ou 42, mais ont entraîné la découverte d’autres preuves d’une valeur probante indépendante tendant à démontrer que le prévenu est coupable ainsi qu’il a été accusé, ces preuves peuvent être fournies ou produites de la manière ordinaire par les témoins à charge, qui peuvent également déclarer à la cour que la preuve a été découverte à la suite de renseignements donnés par l’accusé, mais il ne doit pas y avoir d’autre mention des aveux inadmissibles.


Senator Murray: Well, I might as well confess my bias, with which you may be familiar anyway, but in the inevitable tension between access to information and privacy, I tilt towards privacy, and in the inevitable tension between access to information and the need for proper government secrecy, which is the underpinning of cabinet solidarity — which in turn is the underpinning of our system of government — I tilt that way, too.

Le sénateur Murray : Eh bien, je suppose que je dois avouer mon parti-pris, dont vous êtes peut-être au courant de toute manière, mais il y a toujours une tension inévitable entre l'accès à l'information et le droit à la vie privée, et je penche du côté de ce dernier; de même, il y a toujours une tension inévitable entre l'accès à l'information et le secret gouvernemental, qui constitue le socle de la solidarité ministérielle — qui est elle-même le socle de notre système de gouvernement, et là encore, je penche vers ce dernier.


76. Reiterates that the EU is opposed to the death penalty in all circumstances, and calls on the EU to continue using cooperation and diplomacy towards the abolition of the death penalty in all possible forums worldwide, in line with the EU Guidelines on the Death Penalty, and also to ensure that the right to a fair trial is fully respected for each and every person facing execution, without the use of torture and other ill-treatment used to extract confessions; in the countries where, despite the efforts of the EU and others, the death penalty is still used, calls for respect for the basic human rights of condemned people, including full ...[+++]

76. rappelle que l'Union est opposée à la peine de mort en toute circonstance et demande à l'Union de continuer de recourir, dans toutes les enceintes possibles dans le monde, à la coopération et à la diplomatie pour progresser vers l'abolition de la peine de mort, conformément aux orientations de l'Union concernant la peine de mort, ainsi que de garantir que chaque personne susceptible d'être exécutée jouisse pleinement du droit à un procès équitable, sans recours à la torture ou à d'autres formes de mauvais traitements visant à obtenir des aveux; demande que soient respectés, dans les pays où la peine de mort est toujours appliquée ma ...[+++]


The WikiLeaks files have now given an even clearer picture of the grossest abuses of human rights that have taken place there – the widespread use of waterboarding, other forms of brutal torture to extract confessions and information – and they also revealed that hundreds of people were held in Guantánamo with no real evidence against them.

Les dossiers WikiLeaks ont maintenant dressé un tableau encore plus clair des violations les plus criantes des droits de l’homme qui ont eu lieu là-bas - recours fréquent au supplice de l'eau (waterboarding ) et à d’autres formes de torture brutale pour extorquer des confessions et des informations - et ils ont également révélé que des centaines de personnes étaient détenues à Guantánamo sans véritables preuves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My memory is never perfect, I have to confess to that, but in 1997 the multilateral agreement on investments had just barely risen to public awareness and it was impossible to get any information about what this agreement was really all about.

Ma mémoire n'est pas parfaite, je dois l'admettre, mais, en 1997, l'accord multilatéral sur les investissements était à peine connu du public et il était impossible d'obtenir quelque renseignement que ce soit sur ce qu'il contenait vraiment.


30. Recalls that information or confessions extracted under torture or by means of cruel, inhuman and degrading treatment may under no circumstances be considered as valid evidence, as laid down in the United Nations Convention against Torture, nor should they be used in any other way; reiterates commonly-held scepticism regarding the reliability of confessions obtained through torture and their contribution to the prevention and combating of terrorism, as testified, among others, by the former British Ambassador to Uzbekistan, Craig ...[+++]

30. rappelle que les informations ou confessions extorquées sous la torture ou au moyen de traitements cruels, inhumains ou dégradants ne peuvent en aucun cas être considérées comme des preuves valables, tel que le prévoit la convention des Nations unies contre la torture, ni être utilisées d'une quelconque autre manière; rappelle le scepticisme général qui existe quant à la fiabilité des confessions obtenues par la torture et à leur contribution à la prévention et à la répression du terrorisme, comme en a témoigné, entre autres, l'ancien ambassadeur britannique en Ouzbékistan, Craig Murray, lors d'une audition devant la commission temp ...[+++]


30. Recalls that information or confessions extracted under torture or by means of cruel, inhuman and degrading treatment may under no circumstances be considered as valid evidence, as laid down in the United Nations Convention against Torture, nor should they be used in any other way; reiterates commonly-held scepticism regarding the reliability of confessions obtained through torture and their contribution to the prevention and combating of terrorism, as testified, among others, by the former British Ambassador to Uzbekistan, Craig ...[+++]

30. rappelle que les informations ou confessions extorquées sous la torture ou au moyen de traitements cruels, inhumains ou dégradants ne peuvent en aucun cas être considérées comme des preuves valables, tel que le prévoit la convention des Nations unies contre la torture, ni être utilisées d'une quelconque autre manière; rappelle le scepticisme général qui existe quant à la fiabilité des confessions obtenues par la torture et à leur contribution à la prévention et à la répression du terrorisme, comme en a témoigné, entre autres, l'ancien ambassadeur britannique en Ouzbékistan, Craig Murray, lors d'une audition devant la commission temp ...[+++]


The reality of torture is that those who resort to it are seeking to obtain confessions or information, to break the individual, to punish, to terrorize entire populations or social groups.

La réalité de la torture, c'est que ceux qui s'en servent cherchent à obtenir des aveux ou des renseignements, à briser l'individu, à punir, à terroriser des populations ou certains groupes sociaux.


I would like to inform you that the teacher in question invented the whole story and has confessed that he was not the victim of an attack at all but that his wounds were self-inflicted.

Je voudrais signaler que ce même professeur a tout inventé et a avoué qu'il n'y a eu aucune agression, mais qu'il s'est lui-même couvert de blessures.


I confess to perhaps not being fully informed, but it was my understanding that the change will result in a flow of information through tax returns of all families receiving the child tax benefit, not only from revenue department to revenue department, but also to the social services departments.

Je confesse que je ne connais peut-être pas tous les détails, mais d'après ce que je comprends la modification entraînera la communication de renseignements contenus dans les rapports d'impôt de toutes les familles qui reçoivent la prestation fiscale pour enfants non seulement à d'autres ministères du revenu, mais aussi aux ministères responsables des services sociaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confessions and information' ->

Date index: 2023-07-08
w