One type would be a case conference whereby a judge would bring together, for example, a caseworker and, if the young person is already a ward of the Children's Aid Society, others who have an active interest in the young person's care.
Le premier permettrait au juge de réunir tous les intéressés, par exemple, le travailleur social et, si l'adolescent a déjà été pris en charge par les services de protection de la jeunesse, les personnes qui s'intéressent activement à l'adolescent.