Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artillery
Braganza cabbage
Carthamus red
Confederation of Portuguese Farmers
Confederation of Portuguese Industry
Leaf red
Lincoln red
PALOP
Pale Portuguese broom
Portuguese broom
Portuguese cabbage
Portuguese cupped oyster
Portuguese kale
Portuguese man-of-war
Portuguese oyster
Portuguese red
Portuguese-speaking Africa
Return to text
Rose Carthame
Rouge vegetal
Safflor
Safflower red
Tronchuda cabbage
Tronchuda kale
Vegetable red
Vegetable rouge
Yellow Portuguese broom

Vertaling van "confederation portuguese " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Confederation of Portuguese Farmers

Confédération des agriculteurs du Portugal


Confederation of Portuguese Industry

Confédération de l’Industrie Portugaise


yellow Portuguese broom [ Portuguese broom | pale Portuguese broom ]

cytise pâle du Portugal


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Portuguese oyster | Portuguese cupped oyster

huître portugaise | huître creuse | fine de claire | spéciale de claire


Portuguese kale [ Portuguese cabbage | tronchuda kale | tronchuda cabbage | braganza cabbage ]

chou à grosses côtes [ chou à grosses côtes ordinaire | chou tronchuda ]


Portuguese oyster [ Portuguese cupped oyster ]

huître portugaise [ fine de claire | spéciale de claire ]


Portuguese-speaking Africa [ African countries with Portuguese as the official language | PALOP ]

Afrique lusophone [ PALOP | pays africains de langue officielle portugaise ]


carthamus red | artillery | leaf red | Lincoln red | Portuguese red | rose Carthame | rouge vegetal | safflor | safflower red | vegetable red | vegetable rouge

rouge de Carthame


Portuguese man-of-war

physalie | galère portugaise | vessie de mer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ACTA, Article 39. The participants in its negotiation are Australia, the Republic of Austria, the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, Canada, the Republic of Cyprus, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Republic of Estonia, the European Union, the Republic of Finland, the French Republic, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Republic of Hungary, Ireland, the Italian Republic, Japan, the Republic of Korea, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Malta, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, the Kingdom of the Netherlands, New Zealand, the Republic of Poland, the Portuguese ...[+++]

ACAC, art. 39. Les participants à sa négociation sont : la République fédérale d’Allemagne, l’Australie, la République d’Autriche, le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Canada, la République de Chypre, la République de Corée, le Royaume du Danemark, le Royaume d’Espagne, la République d’Estonie, les États-Unis d’Amérique, la République de Finlande, la République française, la République hellénique, la République de Hongrie, l’Irlande, la République italienne, le Japon, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Malte, le Royaume du Maroc, les États-Unis du Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, la République ...[+++]


ACTA, Article 39. The participants in its negotiation are Australia, the Republic of Austria, the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, Canada, the Republic of Cyprus, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Republic of Estonia, the European Union, the Republic of Finland, the French Republic, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the Republic of Hungary, Ireland, the Italian Republic, Japan, the Republic of Korea, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Malta, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, the Kingdom of the Netherlands, New Zealand, the Republic of Poland, the Portuguese ...[+++]

ACAC, art. 39. Les participants à sa négociation sont : la République fédérale d’Allemagne, l’Australie, la République d’Autriche, le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Canada, la République de Chypre, la République de Corée, le Royaume du Danemark, le Royaume d’Espagne, la République d’Estonie, les États-Unis d’Amérique, la République de Finlande, la République française, la République hellénique, la République de Hongrie, l’Irlande, la République italienne, le Japon, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand Duché de Luxembourg, la République de Malte, le Royaume du Maroc, les États-Unis du Mexique, la Nouvelle-Zélande, le Royaume des Pays-Bas, la République de Pologne, la République ...[+++]


Around 300 000 workers took part in the demonstration, organised by the General Confederation of Portuguese Workers (CGTP).

Environ 300 000 travailleurs ont participé à la manifestation organisée par la Confédération générale des travailleurs portugais (CGTP).


In the huge demonstration that took place on 18 October in Lisbon, arranged by the CGTP (General Confederation of Portuguese Workers), Portuguese workers said no to these proposals.

Lors de la grande manifestation qui s'est déroulée le 18 octobre à Lisbonne, organisée par la CGTP (Confédération générale des travailleurs portugais), les travailleurs portugais ont dit non à ces propositions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, the largest demonstration in Lisbon in the last 20 years took place on 18 October last, when more than 200 000 people called out by the General Confederation of Portuguese Workers condemned the European Union's neoliberal policies, said ‘no’ to flexicurity, protested against unemployment, social exclusion and the poverty in which over 20% of the Portuguese people live, and demanded a social Europe.

- (PT) Monsieur le Président, la plus grande manifestation de ces 20 dernières années à Lisbonne a eu lieu le 18 octobre dernier, lorsque plus de 200 000 personnes ayant répondu à l’appel de la Confédération générale des travailleurs portugais ont condamné les politiques néolibérales de l’Union européenne, ont dit «non» à la flexicurité, ont protesté contre le chômage, l’exclusion sociale et la pauvreté dans laquelle vivent plus de 20 % des portugais.


Instead of proposing measures to respect the dignity of working people, and to alleviate the increasingly insecure situation of millions of workers, particularly women and young people – as several thousand people demanded at the demonstration organised by the General Confederation of Portuguese Workers on 5 July in Guimarães – what we are seeing is an emphasis on flexisecurity, which more than anything else means flexi-exploitation of the workers.

Au lieu de proposer des mesures pour respecter la dignité des travailleurs et atténuer l’insécurité croissante de millions d’entre eux, en particulier des femmes et des jeunes, conformément à la revendication des participants à la manifestation organisée par la Confédération générale des travailleurs portugais le 5 juillet à Guimarães, on accorde la priorité à la flexicurité, qui sous-entend avant tout la flexi-exploitation des travailleurs.


The Directive must therefore be ‘correctly and quickly transposed and implemented’ so that UNICE and its national Members – in Portugal, the Portuguese Industrial Association (AIP) and the Confederation of Portuguese Industry (CIP) – ‘will contribute actively'.

La directive doit dès lors être «transposée et mise en œuvre correctement et rapidement» de sorte que l’UNICE et ses membres nationaux - l’association industrielle portugaise (AIP) et la confédération de l’industrie portugaise (CIP) au Portugal - puissent y «contribuer activement».


Addressing the Portuguese Confederation of Farmers in Lisbon on 19 May, Mr Mac Sharry said that his main current concerns were to : - gear the CAP to the laws of the market, but without widening gaps between farmers; - safeguard the underlying principles of the CAP; - achieve the single market by 1992.

S'exprimant devant la Confédération des Agriculteurs Portugais à Lisbonne, le 19 mai, le Commissaire Mac Sharry a indiqué quelles étaient ses principales préoccupations actuelles : - adapter la PAC aux lois du marché en veillant à ne pas accroître les inégalités entre agriculteurs; - défendre les principes de base de la PAC; - réaliser le marché unique à l'horizon '92.


The following personalities have accepted the Commission's invitation to join the group: Chairman: Dr Bernhard Molitor former head of the Economic Policy department of the German Ministry of Economic Affairs Members: Sir Michael Angus Chairman of Whitbread PLC and Boots PLC; former Chairman of Unilever; former Chairman of the Confederation of British Industry Mr A. Bagão Felix Member of the Portuguese National Committee for Administrative Simplification; former Vice Governor of the Banco de Portugal and former Secretary of State fo ...[+++]

La Commission a invité les personnalités suivantes à faire partie du groupe, lesquelles ont accepté: Président: Dr Bernhard Molitor ancien chef du département de politique économique au ministère allemand de l'économie Membres: Sir Michael Angus président de Whitbread PLC et de Boots PLC; ancien président d' Unilever; ancien président du CBI (Confederation of British Industry) M.A. Bagão Felix membre de la commission nationale portugaise de la simplification administrative; ancien vice gouverneur de Banco de Portugal et ancien secr ...[+++]


Speaking to the Confederation of Portuguese Industry and the Lisbon Chamber of Commerce on the theme "How to get the best out of European Industry" Sir Leon Brittan, Vice President of the European Commission responsible for Competition Policy and Financial Institutions said: "This policy is based on: - the promotion of permanent adaptation to industrial change in an open and competitive market - free trade and the competitive functioning of markets around long term industrial and technological perspectives - recognition of the need to improve the functioning of the internal market and of the world market Responding rapidly to change and ...[+++]

S'adressant à la Confédération de l'industrie portugaise et à la Chambre de commerce de Lisbonne sur le thème "Comment optimiser la performance de l'industrie européenne", Sir Leon Brittan, Vice-président de la Commission européenne responsable de la politique de la concurrence et des institutions financières, a fait les déclarations suivantes". Cette politique se fonde sur : - la promotion d'une adaptation permanente au changement industriel dans un marché ouvert et concurrentiel; - le libre échange et le fonctionnement concurrentiel des marchés axés sur des perspectives industrielles et technologiques à long terme; - la reconnaissanc ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confederation portuguese' ->

Date index: 2021-11-04
w