Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conducting an investigation and then contradicted himself » (Anglais → Français) :

Within an hour, the Parliamentary Secretary to the Prime Minister and to the Minister of Intergovernmental Affairs appeared on television to say that the Conservatives were conducting an investigation and then contradicted himself by saying that no investigation was under way.

En l'espace d'une heure, le secrétaire parlementaire du premier ministre et du ministre des Affaires intergouvernementales est apparu à la télé pour dire que les conservateurs faisaient enquête, puis il s'est contredit lui-même en disant qu'aucune enquête n'était en cours.


So far as we can tell, what would be supposed to happen would be a provincial inspector would go on site for the purpose of conducting an inspection for compliance with both federal and provincial requirements, and if he or she saw evidence of non-compliance with a federal requirement, he or she would then have to go back to the office, pick up the phone, and phone the federal government, which would then apparently have to send what it t ...[+++]

Un tel mécanisme débuterait probablement par la visite d'un inspecteur provincial qui serait chargé de vérifier si tout est conforme aux normes fédérales et provinciales. En cas de non-respect d'une norme fédérale, il retournerait à son bureau et préviendrait le gouvernement fédéral, lequel serait alors tenu d'envoyer un inspecteur tel que défini par la LCPE.


Where I think we've gone wrong is that first the Independent Investigations Office will conduct their investigation, then the Office of the Police Complaint Commissioner will conduct their investigation, and then the police service will do their own investigation internally.

Là où nous avons commis une erreur, selon moi, c'est d'avoir prévu que, tout d'abord, le Bureau d'enquête indépendant mène son enquête, ensuite, le Bureau du commissaire aux plaintes contre la police mène son enquête, puis, enfin, le service de police mène sa propre enquête à l'interne.


Mr. Speaker, the unelected Minister of Public Works, Senator Michael Fortier, says one thing about the policy on polls and then contradicts himself.

Monsieur le Président, le ministre non élu des Travaux publics, le sénateur Michael Fortier, déclare une chose et son contraire à propos de la politique sur les sondages.


If the European Commission does not feel itself to be sufficiently competent to decide on the conduct of investigations, then the only option is for such decisions to be taken in the European Council.

Si la Commission européenne ne se sent pas elle-même suffisamment compétente pour décider de la conduite des enquêtes, la seule alternative consiste à mandater le Conseil européen pour prendre ce type de décisions.


He does so to the point of contradicting himself, where Afghanistan is concerned, stating on the one hand, that he would not reduce support for other regions but then says, on the other hand, that he intends to evaluate the possibilities of redeploying the budget and of making it more flexible.

Jusqu'au point de se contredire, comme dans le cas de l'Afghanistan, en affirmant, d'une part, qu'il ne réduira pas le soutien accordé à d'autres régions pour indiquer ensuite, d'autre part, son "intention d'évaluer les possibilités de redéploiement et de flexibilité dans le cadre du budget".


This cannot be the intention of trademark law either. Once again then we would urgently request the Commission to conduct further investigations into these few points and to inform Parliament of the result, and not to refer to a NERA study which in our view does not address these problems.

C'est pourquoi nous demandons de nouveau à la Commission d'effectuer ses propres recherches sur ces quelques points, d'en informer le Parlement et de ne pas s'appuyer sur une étude NERA qui, selon nous, ne répond pas à ces questions.


He conducted this investigation with the knowledge of the then Financial Controller but without otherwise informing his superiors at the ESC.

Le contrôleur financier en poste à l'époque était au courant de l'enquête menée par le contrôleur financier adjoint, lequel n'en avait cependant pas avisé ses supérieurs au CES.


He shall authorise the possible coercive measures under Article 7b after he has satisfied himself that they are necessary and proportionate. If there is a risk that delay may frustrate the conduct of the investigation, and in particular if there is a risk that evidence may be mislaid, ex post facto authorisation within 48 hours shall be permissible.

Ce juge autorise, après s'être convaincu de leur nécessité et de leur proportionnalité, les mesures coercitives qui peuvent être prises en application de l'article 7 ter. En cas de danger à tarder, en particulier en cas de risque de disparition de preuves, ces mesures peuvent être autorisées a posteriori, dans un délai de 48 heures.


In some cases, we may take an interest in an individual or group, conduct an investigation and then cast them off to the side because we find they do not really pose a threat.

Dans certains cas, nous pouvons nous intéresser à un individu ou à un groupe, nous menons une enquête puis nous arrêtons la surveillance parce que nous constatons qu'il ne présente aucune menace.


w