When a resettled person is admitted to the territory of a Member State or a participating Associated State, that State should conduct a formal procedure for international protection, including the taking of fingerprints, in a swift manner and in accordance with the applicable legislation, in particular Regulation (EU) No 603/2013 of the European Parliament and of the Council , Directive 2011/95/EU of the European Parliament and of the Council , Council Directive 2005/85/EC , Council Directive 2003/9/EC , and, as from 20 July 2015 Directives 2013/32/EU and 2013/33/EU of the European Parliament and of the Council
Lorsqu'une personne réinstallée est admise sur le territoire d'un État membre ou d'un État asso
cié participant, il convient que cet État appliqu
e une procédure formelle de protection internationale, comprenant le relevé des empreintes digitales, rapidement et dans le respect de la législation en vigueur, en particulier le règlement (UE) no 603/2013 du Parlement européen et du Conseil , la directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil , la directive 2005/85/CE du Conseil , la directive 2003/9/CE du Conseil et, à partir du 20
...[+++] juillet 2015, les directives 2013/32/UE et 2013/33/UE du Parlement européen et du Conseil