Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quebec Contingency Act
SPo 4
States must respect substantive and formal conditions

Vertaling van "conditions must urgently " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]


the container must be opened outdoors and in dry conditions | SPo 4 [Abbr.]

l'emballage doit être ouvert à l'extérieur par temps sec | SPo 4 [Abbr.]


States must respect substantive and formal conditions

les Etats doivent respecter des conditions tant de fond que de forme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We must also urgently improve migrants' living conditions in Libya.

Nous devons aussi et de toute urgence améliorer les conditions de vie des réfugiés en Libye.


12. Expresses its deep concern regarding the humanitarian situation in eastern Ukraine, in Crimea, and for the internally displaced persons in Ukraine, as well as those among the refugees in Russia, in light of the harsh winter conditions; points out the urgent need for further assistance and relief to the population in the conflict-affected areas, internally displaced people and refugees; echoes the alerts issued by the WHO to the effect that eastern Ukraine is facing a health emergency, with hospitals not fully functioning and a shortage of medicines and vaccines; calls for further urgent ...[+++]

12. fait part de sa profonde inquiétude quant à la situation humanitaire dans l'est de l'Ukraine et en Crimée, ainsi que face à la situation des personnes déplacées à l'intérieur du pays ou des réfugiés en Russie, compte tenu de la rudesse des conditions hivernales; insiste sur l'urgence de continuer à porter assistance et secours à la population vivant dans les zones de conflit, aux personnes déplacées et aux réfugiés; relaie les mises en garde que l'Organisation mondiale de la santé a lancé dernièrement à propos de la situation d'urgence sanitaire qui règne dans l'est de l'Ukraine, où les hôpitaux ne peuvent être pleinement opération ...[+++]


What people have been talking about in terms of creating more world-class hosting conditions for business in Canada must go from speculation and talk to urgent action because when the recovery comes, everyone will come out with sharp elbows trying to be the first to get to the new market share.

Pour ce qui est de créer des conditions idéales à l'établissement d'entreprises au Canada, nous devons aller au-delà de la spéculation et des belles paroles et agir sans tarder, car lorsque viendra la reprise, tout le monde se mettra à jouer du coude pour être le premier à s'accaparer de nouvelles parts de marché.


This state of affairs would therefore be intolerable if it were to become more widespread; that is the simple reason why international standards relating to the environment and social conditions must urgently be enforced, and not just encouraged, in these trade negotiations, an opinion that is unfortunately shared by neither the Commission nor the majority of this House, blinded as they are by short-term interests.

Il est donc insoutenable s’il devait être généralisé, c’est la raison simple pour laquelle il y a urgence à ce que des normes internationales en matière d’environnement et de conditions sociales soient rendues contraignantes, et pas seulement encouragées, dans ces négociations commerciales, ce qui, hélas, n’est pas l’avis ni de la Commission, ni d’une majorité de ce Parlement, aveuglées par des intérêts de court terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notes that, in the field of equal economic independence for women and men, the employment rate among women has reached almost 60 %, as set by the Lisbon employment targets; regrets, however, the lack of binding measures addressing the persistent gender pay gap, and points out the need for urgent measures to improve the situation of women in precarious working conditions, in particular migrant and ethnic minority women, who are becoming even more vulnerable in the context of the economic and social crisis; calls, furthermore, for a r ...[+++]

note qu’en matière d’égalité entre les femmes et les hommes en termes d’indépendance économique, le taux d’emploi des femmes a pratiquement atteint 60 %, conformément aux objectifs de Lisbonne pour l’emploi; regrette néanmoins l’absence de mesures contraignantes visant à combler l’écart persistant en termes de rémunération en fonction du sexe et insiste sur la nécessité de prendre des mesures d’urgence afin d’améliorer la situation des femmes travaillant dans des conditions précaires, en particulier les femmes migrantes et issues de ...[+++]


For this reason, the dialogue that has taken place to date within the administrations’ services must be conveyed urgently, given the transparency required, to the institutions’ political representatives and formulas must be quickly found for enabling the data that must be transferred, and the conditions in which they will be processed by the United States’ agencies, to be clearly defined.

De ce fait, il est indispensable que le dialogue entretenu jusqu'à présent au niveau des services des administrations soit, en vertu de la transparence exigée, transféré d'urgence aux représentants politiques des institutions et que, dans un bref délai, des formules soient trouvées pour permettre de déterminer clairement les données à transmettre ainsi que les conditions de leur traitement par les agences américaines.


For this reason, the dialogue that has taken place to date within the administrations’ services must be conveyed urgently, given the transparency required, to the institutions’ political representatives and formulas must be quickly found for enabling the data that must be transferred, and the conditions in which they will be processed by the United States’ agencies, to be clearly defined.

De ce fait, il est indispensable que le dialogue entretenu jusqu'à présent au niveau des services des administrations soit, en vertu de la transparence exigée, transféré d'urgence aux représentants politiques des institutions et que, dans un bref délai, des formules soient trouvées pour permettre de déterminer clairement les données à transmettre ainsi que les conditions de leur traitement par les agences américaines.


I thank you for your interest in this matter, and I call on the Commission to understand clearly that the issue of Timor will, unfortunately, remain open for some time, and to demand that urgent action be taken, both in terms of humanitarian aid and in political and security terms, because the announcement of intervention by an international force does not per se guarantee security conditions in the region, as it must intervene without any kind of condition imposed by the ...[+++]

Je vous remercie de votre intérêt et je lance un appel à la Commission afin qu’elle comprenne bien que la question du Timor restera malheureusement ouverte pendant un certain temps et qu’elle est urgente tant du point de vue humanitaire que du point de vue politique et de la sécurité, dans la mesure où l’annonce de l’intervention d’une force internationale ne garantit pas en soi les conditions de sécurité sur le territoire, car elle devra intervenir sans aucune sorte de condition imposée par les autorités indonésiennes; quant à l’urg ...[+++]


There is a section in the Financial Administration Act, section 30, whereby it states quite clearly when a warrant would be issued, and it's under the following conditions: one, that a payment must be urgently required for the public good; two, that Parliament is not in session; and three, there is no other appropriation pursuant to which payment may be made.

L'article 30 de la loi précise clairement qu'un mandat peut être établi si les conditions suivantes sont réunies: d'abord, l'urgence du paiement et sa nécessité dans l'intérêt public; ensuite, le Parlement n'est pas en session; enfin, il y a absence de crédit pouvant autoriser le paiement.


The second condition is that a minister must declare that the payments are urgently required for the public good.

Pour ce qui est de la deuxième condition à remplir, un ministre doit attester l'urgence du paiement et sa nécessité dans l'intérêt public.




Anderen hebben gezocht naar : quebec contingency act     conditions must urgently     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conditions must urgently' ->

Date index: 2022-03-05
w